past tenses

  • I (leave) them at the terminal building with unstructions to get in the queue
    at the cash-in desk while I (go) to park my car in the long-term car park.

    I (look) for them everywhere until it suddenly occurred to me that they (already/check in) and they (wait) for me in the departure lounge.

  • left, went

    had looked/had been looking, had already checked in, were waiting for me.

  • интересно а почему в первом предложении went вроде так похоже на past cont was going?

  • А как тогда будет звучать фраза? " Я оставил их в терминале, в то время как собирался припарковать свою машину на долговременной парковке". Или так" Я оставил их в терминале, в от время как шел припарковать свою машину на долговременной парковке". Нормально звучат фразы?

    Я предлагаю другой вариант " Я оставил их в терминале, а сам отправился припарковать свою машину на долговременной парковке". То есть тут, по моему мнению, глаголы left и went являются однородными членами предложения, поэтому я и дал их в одном времени.

    Конечно, у других людей могут быть другие точки зрения. Я всего лишь высказал свою собственную.

  • Все правильно. While, как союз, используется для обозначения двух одновременных действий, и характер их должен быть одинаков, потому что они происходят,как бы параллельно. Если в одном-длит действие,то и в другом тоже, и наоборот. Не путать с when, где действия одно длит., другое, обозначающее момент, краткое.

  • Это чаще всего, но не всегда,все зависит от ситуации.

  • Да бывает, когда встречаю while уже часто на автомате ставлю континиоус.

  • а где можно подробнее посмотреть на эту тему(while,when,etc)?дело в том,что никак не мог понять тему о согласовании в предложениях,а вот оказывается есть слова(союзы)индикаторы.

  • Dictionary, Cambridge. org там есть грамматика. Если читаете по-английски.набираете союз, который интересует, даются значения,примеры, потом грамматика, употребление. Наверное, можно и так погуглить союзы, будет по-русски инфа.