how long построение вопроса

  • правильно я понимаю, что вопрос строится следующим образом.
    1) настоящее время (как долго ты путешествуешь?) how long have you been Ving?
    2) будущее (как долго ты будешь готовить суп?) how long will you be Ving?

    а как правильно будет прошлое время (как долго ты учился в вузе?)
    how long were you Ving? или как правильно?

    еще вопрос, в инете пишут, что такие длинные конструкции в устной речи не используются, как тогда правильно говорить - все вопросы строить во времени simple?
    how long do you V1? how long will you V1? how long were you V1?

    подскажите, что из всего выше перечисленного правильно?
    и как правильно писать и говорить этот вопрос, чтобы меня в конечном итоге поняли?

  • (как долго ты путешествуешь?---How long have you been travelling?

    как долго ты будешь готовить суп?---How long will you be preparing soup? How long will it take you to prepare soup?

    как долго ты учился в вузе?---How long have you been a university student? How long have you been studying at the university?

    Что такое Ving? Что такое V1?

    еще вопрос, в инете пишут, что такие длинные конструкции в устной речи не используются, как тогда правильно говорить - все вопросы строить во времени simple?---Кто такое пишет? Длиннота или краткость конструкции не имеет значения. Главное ---ее правильность. Не читайте интернет в плане изучения английского языка, там еще и не такое напишут. Читайте грамотные, апробированные книги известных авторов, по которым в свое время учились в вузах.
    И еще. Попробуйте то, что я вам написал, задать носителям языка и спросите у них, поняли ли они вас или нет. Послушаем их ответ.

  • Vitalik, спасибо за быстрые ответы!
    V1 - это первая форма глагола, Ving - это глагол с окончанием ing.
    то есть получается настоящее и прошедшее в данном случае одно и тоже время - present perfect continuous? переводим нужным временем по контексту?

  • Правильно. present perfect continuous в одних случаях переводится настоящим временем, в других прошедшим. Все зависит от контекста и от того, какое время используется---inclusive or exclusive. Если первое, то переводим настоящим временем, если второе---то прошедшим. В хороших грамматиках эта тема довольно хорошо изложена.

  • как долго ты учился в вузе?---How long have you been a university student?
    дословно видимо переводиться: как долго ты был студентом. - здесь имеется ввиду прошлое
    they have been married for 10 years. - они женаты 10 лет. - здесь настоящее.

    вот тут я не могу понять, если это время Present Perfect Continuous, в том случае если глаголом является глагол to be структура времени трансформируется в новую?
    если обычный глагол - I have been doing...
    если to be - I have been...
    или как?

  • как долго ты учился в вузе?---How long have you been a university student? How long have you been studying at the university?

    ---Должен попросить извинения. То, что я написал, будет соответствовать на русском фразе " Как долго ты УЧИШЬСЯ в вузе?"
    Ваша же фраза " Как долго ты УЧИЛСЯ в вузе" будет переводиться как "How long did you attend the university? How long did you study at the university?

  • как долго ты учился в вузе?---How long have you been a university student?
    дословно видимо переводиться: как долго ты был студентом. - здесь имеется ввиду прошлое
    ---Да, 'это так. Об этом говорит время глагола "учился". Перевод я уже дал выше.

    they have been married for 10 years. - они женаты 10 лет. - здесь настоящее.
    ---Тоже так. Потому, что они до сих пор женаты. Поэтому переводим настоящим временем.

    вот тут я не могу понять, если это время Present Perfect Continuous, в том случае если глаголом является глагол to be структура времени трансформируется в новую?
    если обычный глагол - I have been doing...
    если to be - I have been...
    или как?

    ---Вот тут уже я не понимаю. В какую новую трансформируется глагол TO BE? Формы прошедшего времени и перфекта этого глагола хорошо известны.

  • то есть в данных примерах глагол to be употребляется просто во времени Present Perfect и все, безо всяких Present Perfect Continuous, так или как?

  • если кому понадобиться...
    мне так на мой вопрос ответили на сайте http://engblog.ru

    Для Present Perfect Continuous есть формула have/has + been + глагол-ing. Если мы подставим в нее глагол to be, получим have/has + been + being.
    Ваш пример про студента мог бы выглядеть так: How long have you been being a student? Однако, как указано в статье, "state verbs (глаголы состояния) чаще всего не используются в Present Perfect Continuous", а глагол to be это stative verb. Поэтому в Вашем примере лучше использовать глагол to study - учиться. How long have you been studying? Сколько (как долго) ты учишься?
    Ваш второй пример They have been married for 10 years это Present Perfect, его формула have/has + 3-я форма неправильного глагола/окончание ed для правильного глагола. Если мы подставим в эту формулу глагол to be, получим have/has been.

  • Статьи здесь ни при чем. Это все расписано в грамматиках.
    Как долго ты учился в вузе?---How long did you study at the university? How long did you attend the university? How long were you a university student?

    Как долго ты учишься в вузе? ---How long have you been a university student? How long have you studied at the university? How long have you been studying at the university?