Leg and Foot

Настройки списка
  • have legs
    иметь продолжение
    Gossip usually has legs. People will be talking about my failure for a long time.
  • have one foot in the grave
    быть при смерти, "быть одной ногой в могиле"
    The woman was very sick and had one foot in the grave.
  • have two left feet
    быть плохим танцором (обе ноги левые)
    My friend has two left feet, and I don't like waltzing with him.
  • keep on one's toes
    быть бдительным, внимательным
    Mark tried to keep on his toes during a grammar test.
  • keep one's feet on the ground
    твёрдо стоять на земле
    My Uncle Tom has always kept his feet on the ground, and he is quite successful in his job.
  • kick up one's heels
    веселиться, резвиться
    They kicked up their heels at Bob's birthday party last week.
  • knock (someone) off their feet
    сильно удивить кого-либо, "свалить с ног"
    When my best friend announced that she was going to marry my ex-boyfriend, the news knocked me off my feet.
  • land on one's feet/both feet
    с честью выйти из неблагоприятной ситуации
    My friend is capable of landing on both feet no matter how difficult the situation is.
  • let the grass grow under one's feet
    бездельничать, лентяйничать
    Grandpa spends so much time idling that Grandma accuses him of letting the grass grow under his feet.
  • light on one's feet
    быть лёгким на ногу
    My Aunt Polly is almost seventy, but she is still light on her feet.
  • make one's toes curl
    чувствовать себя неловко
    Rick said something unpleasant and it made my toes curl.
  • My foot!
    Какая чепуха!
    "My foot!" I exclaimed when I learned what my boyfriend had said about me.
  • on (something's) last legs
    изношенный, "на ладан дышит"
    Our TV set is on its last legs, so we are going to buy a new one soon.
  • on bended knee
    с большим смирением
    Elena went to me on bended knee to ask me to help her with her English homework.
  • on foot
    пешком
    Silvia always goes to work on foot because she lives within a walking distance from her office.
  • on one's feet
    быть на ногах
    Kelly has been very busy; she has been on her feet since early morning.
  • on one's heels
    позади, следом
    When Steve walks his dog Fluffy, it is always on his master's heels.
  • on one's toes
    быть в состоянии активности
    Our lecturer keeps the students on their toes by giving them a lot of interesting information.
  • on the heels of (something)
    вскоре после чего-либо, вслед за чем-либо
    John came that morning on the heels of his letter and insisted on seeing his cousin.
  • on tiptoe
    на цыпочках
    Her son was asleep, and the mother went on tiptoe so that she might not wake him up.
  • play footsie (with someone)
    флиртовать с кем-либо (прикасаться к ногам под столом)
    Nick was trying to play footsie with me during our dinner in the restaurant.
  • pull (someone's) leg
    подшучивать над кем-либо, дурачить кого-либо
    Nathan is fond of playing tricks on people and he is always pulling my leg when he sees me.
  • put one's best foot forward
    делать всё возможное, стараться быть на высоте
    It was the necessity to put her best foot forward that was really troubling her.
  • put one's foot down (about something)
    запретить, положить конец, занять твёрдую позицию
    This has gone far enough; he is going to put his foot down about his son's gambling.
  • put one's foot in one's mouth
    попасть впросак, "сесть в лужу"
    He was afraid lest he should put his foot in his mouth, so he decided to keep silent.
  • put one's toe in the water
    начать что-либо делать и посмотреть, что из этого получиться
    Ron decided to put his toe in the water to see if the new job is good for him.
  • regain one's feet
    встать на ноги (после падения)
    The man stumbled over a stone and fell on the sidewalk but quickly regained his feet.
  • set foot (somewhere)
    ступать куда-либо, входить
    Mike took offence and said he would never set foot in my house again.
  • set one back on one's heels
    удивить, ошеломить, шокировать кого-либо
    The news, which set my back on my heels, was announced at the interval of thirty minutes.
  • shake a leg
    идти быстро, "шевелить ногами"
    "Please shake a leg if you want to be in time for the lecture."
  • shoot oneself in the foot
    сделать ошибку или принять глупое решение
    Nick shot himself in the foot when he decided to invest into a Canadian Oil company.
  • sit at (someone's) feet
    восхищаться кем-либо
    Elvis Regan is a great singer, and I am ready to sit at his feet for ever.
  • six feet under
    быть мёртвым
    "Mandy couldn't have called you, silly; she is six feet under."
  • stand on one's own two feet
    быть независимым, прочно стоять на ногах
    Joe has a useful job and earns his own money, so he stands on his own two feet.
  • start off on the wrong foot
    плохо начать (какую-либо деятельность или отношения с кем-либо)
    I can admit that I started off on the wrong foot with my in-laws.
Страницы:123следующая