Буква G

  • gain ground

    делать успехи, продвигаться вперёд

    At first it seemed a very difficult job, yet little by little I gained ground.
  • game that two can play

    условия равные для обеих сторон

    "I don't like your proposal; it's not fair. It should be a game that two can play."
  • gang up on (someone)

    напасть на кого-либо (целой группой)

    A few youngsters ganged up on a bum in the park.
  • gas up

    наполнить бензобак

    We'd better gas up before we go on a car trip to the country.
  • gear up for (something)

    готовиться к чему-либо

    The teams are gearing up for the baseball game.
  • gee whiz

    Да ну! (восклицание, выражающее удивление)

    "Gee whiz! Are you really going to take part in the chess tournament?"
  • generous to a fault

    чересчур щедрый

    "Don't give the kid too much money; you are generous to a fault."
  • get (someone or something) out of one's head/mind

    выбросить кого-либо/ что-либо из головы, забыть

    "Get that nonsense out of your head!"
  • get (someone or something) out of one's mind/head

    выбросить кого-либо/ чего-либо из головы, забыть

    "Get that nonsense out of your head!"
  • get (someone's) back up

    рассердить кого-либо

    I did not intend to get my friend's back up when I asked her if I could borrow her laptop.
  • get (someone's) goat

    раздражать кого-либо

    My husband is very unpunctual, and it gets my goat.
  • get (someone's) number

    составить мнение о ком-либо, "раскусить человека"

    Santana and Kim got their new roommate's number pretty soon.
  • get (someone) down

    приводить в угнетённое состояние

    My words got Alice down.
  • get (someone) out of one's hair

    перестать надоедать кому-либо

    Eliza tried hard to get her younger sister out of her hair.
  • get (something) into/through (someone's) head

    заставить кого-либо понять что-либо

    The mother couldn't get it through her son's head the necessity of studying hard.
  • get (something) off one's chest

    рассказать о том, что беспокоит; облегчить душу

    "Tell me what's worrying you. Get it off your chest."
  • get (something) out in the open

    сделать что-либо всеобщим достоянием

    Alison didn't want to get her private life out in the open.
  • get (something) out of (something)

    извлекать выгоду(пользу) из чего-либо

    She will never be able to get anything out of studying anthropology.
  • get (something) out of one's system

    избавиться от желания что-либо делать

    "I want you to get gossiping out of your system."
  • get (something) out of the way

    сделать, закончить что-либо

    I got my exams out of the way and I can start enjoying myself.
  • get (something) over with

    покончить с чем-либо

    Joe was anxious to get his task over with.
  • get (something) straight

    ясно понять что-либо

    "I am sorry but I can't possibly get straight what you want me to do."
  • get (something) through (someone's) thick skull

    вбить, вдолбить кому-либо в голову

    The mother couldn't get it through her son's thick scull the necessity of finding a job.
  • get a bang out of (someone or something)

    находить удовольствие в ком-либо \ чём-то

    My boss got a bang out of pushing me into the duties I was unable to perform.
  • get a black eye

    получить синяк под глазом, "подпортить свою репутацию"

    Robert didn't want to tell me how he had got a black eye.
  • get a break

    получить значительную скидку, послабление (в цене)

    Tim managed to get a break on the price of the furniture and saved much money.
  • get a bright idea

    великолепная идея пришла в голову (часто используется иронически)

    Sam Simpson got a bright idea that he should buy a couple of horses.
  • get a checkup

    проверяться (у врача)

    It's necessary for you to go to the doctor to get a checkup before you join our football team.
  • get a clean bill of health

    получить справку о (хорошем) состоянии здоровья

    I doubt if I can get a clean bill of health; I have pains in the back now and then.
  • get a dirty look from (someone)

    поймать чей-либо хмурый взгляд

    I got a dirty look from a woman in the car park. My car must have barred her exit.
  • get a feel for (something)

    привыкнуть к чему-либо; научиться

    George hasn't got a feel for his new job yet.
  • get a fix on (something)

    получить изображение чего-либо ( при помощи электронных средств)

    They couldn't get a fix on the island because it was too far away.
  • get a foothold (somewhere)

    получить отправную точку, начать (где-либо)

    The new construction company got a foothold in a medium-sized town.
  • get a grasp of (something)

    понять что-либо, уяснить

    Eva couldn't get a grasp of how to operate her new camera.
  • get a grip of oneself

    взять себя в руки

    "I want you to get a grip of yourself and calm down."
Страницы: