Идиомы на букву T
Настройки списка
-
take heart
воспрянуть духом, подбодриться"It is impossible not to take heart in the company of such a nice person like you."
-
ten to one
весьма вероятноTen to one George will never come to see Donna again.
-
talk down to (someone)
выставлять себя в лучшем свете (перед кем-либо)Jane is the smartest student in her class, but she never talks down to her friends or classmates.
-
take (someone) into one's confidence
поверять кому-либо свои секретыI usually take my best friend into my confidence when I have problems.
-
take a course in (something)
записываться на курсы, чтобы изучать что-либоFanny is fond of patchwork and she has decided to take a course in it this year.
-
take a load off one's feet
сесть и отдохнуть"Come in and sit down. Take a load off your feet."
-
teach someone a lesson
преподать кому-либо урок, проучить кого-либоThe burns the child got from playing with matches taught him a lesson.
-
tell it to the marines/Sweeney
чепуха, ври больше! Расскажи это своей бабушке!I didn't believe Emma's crazy story about her love affair and I told her to tell it to the marines.
-
take (something) lying down
безропотно сносить что-либоJeremy never takes unpleasant things lying down; he always fights back.
-
turn over a new leaf
(в корне) измениться, начать всё с началаAfter the divorce Margaret decided to turn over a new leaf and be happy again.
-
to be in high spirits
быть в хорошем настроенииI am in high spirits today.
-
talk through one's hat
вести глупые разговоры, "нести чушь""You are talking through your hat! What's got into you, I wonder?"
-
thick-skinned
толстокожий, не чувствительныйIt's good to be thick-skinned; then you are not easily hurt or upset.
-
throw the baby out with the bathwater
отвергнуть всё полностью (включая полезные вещи)There are weaknesses in the program, but if they act too hastily, they may cause the baby to be thrown out with the bathwater.
-
to be on easy street
в полном довольстве, богатствеJenny has been on easy street since she inherited a lot of money.
-
take care of number one
заботиться, думать только о себе любимомSofia is extremely selfish; she only takes care of number one and never thinks about other people.
-
tackle a problem
биться над проблемойAll the members of the staff had to tackle the problem of advertising.
-
take (someone) to task
упрекать кого-либо, делать выговорMrs. Shelby took her husband to task for his cruel conduct to his cousin Jeffrey.
-
That makes two of us.
то же самое справедливо и обо мне"I don't want to take part in the track and field event," Lucy said. -"That makes two of us," Cathy replied.
-
teach one's grandmother to suck eggs
поучать старших, "учить учёного"Bill was trying to show the mechanic how to repair his car, and it was like teaching my grandmother to suck eggs.
-
take it slow
идти, передвигаться медленноI don't like an icy road and always take it slow.
-
to take on (something)
брать на себя, предпринимать что-либо"I don't feel inclined to take on any more work at the moment. I am too busy."
-
turn the clock back
повернуть вспятьMrs. Brown wishes she could turn the clock back to the days before the children grew up and left home.
-
take off time
отсутствовать, взять отгул (на работе)I wanted to visit my parents, so I took off a few days from work.
-
take a new turn
принять новый оборотThe fund rising campaign took a new turn when a big company joined in it.
-
town-and-gown
взаимоотношения между населением города и, расположенном в нём, университетомThere are town-and-gown fights almost every year when parties are held for the new graduates.
-
take up (clothes)
укоротить, сделать корочеMy skirt is too long; I need to have it taken up.
-
tail between one's legs
быть пристыженным или побеждённымSteve had boasted he would win the tournament, but he went home with his tail between his legs.
-
throw a monkey wrench into the works
испортить всё дело; вставлять палки в колёсаThe game went smoothly until Jeremy threw a monkey wrench into the works by fussing about the rules.
-
time is money
время - деньги"Don't waste your time doing nothing; remember time is money."
-
throw money around
сорить деньгамиPaul made up his mind to buy a piece of waste land and built a swimming pool on it, but I believe that he is simply throwing money around; the idea doesn't seem to be good.
-
take a hand in (something)
принять участие в чём-либоI'd like to take a hand in arranging a homecoming ball at school.
-
to hope against hope
всё ещё надеяться; надеяться, не смотря ни на чтоThe firefighters hoped against hope that they would be able to rescue the people in the house.
-
take (someone) to the cleaners
обмануть кого-либоThe other day George went to the casino and they took him to the cleaners.
-
talk (someone) out of (something)
отговорить кого-либо от чего-либо, разубедитьI tried to talk my husband out of buying a spots car, so far without any success.