Пословицы на букву G
Настройки списка
-
Good health is above wealth
Доброе здоровье дороже богатства.Здоровье дороже денег. Здоровье всего дороже. Здоровье дороже всякого богатства.
-
Gossiping and lying go hand in hand
Сплетни и ложь идут рука об руку.
-
Give every man thy ear, but few thy voice
Слушай всех, но говори с немногими.Слушай больше, говори меньше.
-
Good clothes open all doors
Хорошая одежда открывает все двери.По одежде встречают.
-
Go to bed with the lamb and rise with the lark
Ложись спать с ягненком, а вставай с жаворонком.Ложись с курами. а вставай с петухом.
-
Grasp all, lose all
За все хвататься - все потерять.За двумя зайцами погонишься, ни одного не поймаешь. Многого желать - добра не видать.
-
Give him an inch and he'll take an ell
Дай ему вершок, он все три аршина отхватит.Дай ему палец, он и всю руку откусит. Посади свинью за стол, она и ноги на стол. Пусти курицу в грядку, гляди - исклюет весь огород.
-
Great boast, small roast
Много похвальбы, да мало жареного.Много слов, да мало дела. Дым столбом, а огня не видно.
-
Give never the wolf the wether to keep
He поручай волку за бараном присматривать.Не пускай козла в огород. Волк - не пастух, свинья - не огородник. Плохо овцам, где волк воевода.
-
Gluttony kills more men than the sword
От обжорства гибнет больше людей, чем от меча.
-
Give a fool rope enough, and he will hang himself
Дай дураку веревку, он и повесится.Попроси дурака богу молиться, он себе лоб расшибет.
-
Great barkers are no biters
Кто много лает, тот не кусает. Смысл: вспыльчивые люди обычно безобидны.Кто много грозит, тот мало вредит. Тих, да лих, криклив, да отходчив. Вспыльчивый нрав не бывает лукав.
-
Get a name to rise early, and you may lie all day
Создай себе репутацию рано встающего человека, потом хоть целыми днями валяйся в постели.
-
Great talkers are little doers
Кто много говорит, тот мало делает.Большой говорун - плохой работун. Где много слов, там мало дела. Речи слышали, а дел не видим. Кто словом скор, тот в делах редко спор.
-
Good words and no deeds
Одни красивые слова, а дел не видно.Где много слов, там мало дела.
-
Great cry and little wool
Много крику, да шерсти мало.Визга много, а шерсти нет. Шуму много, а дела мало.
-
Good words without deeds are rushes and reeds
Слова без дел, все равно что тростниковые заросли.На словах и так и сяк, а на деле - никак. Словами и туда и сюда, а делами никуда. Не спеши языком, торопись делом.
-
Good masters make good servants
У хороших хозяев - хорошие слуги.Хорош садовник, хорош и крыжовник. Хозяин хорош - и дом хорош. Каков поп, таков и приход.
-
Greedy folk have long arms
У жадных людей - длинные руки.Глаза завидущие, руки загребущие.
-
Good counsel does no harm
Хороший совет вреда не приносит.Маслом каши не испортишь. Доброму совету цены нету.
-
Great spenders are bad lenders
Кто лихо тратит, тот в долг не дает.
-
Gentility without ability is worse than plain beggary
Человек с аристократическими замашками, но без денег, хуже, чем попрошайка.
-
Gifts from enemies are dangerous
Подарки от врагов опасны.Недруг дарит, зло мыслит.
-
Great talkers are great liars
Кто много говорит, тот много лжет.Кто меньше толкует, тот меньше врет. Меньше говорить, меньше согрешить.