that's

  • #
    Anastasia

    Подскажите пожалуйста,почему в этом предложении That's my seat. местоимение that, а не this.This вообще меньше используется,хотя чаще нужно сказать "этот,эта" И почему в предложении I'm 32 years old , old разве должно опускаться?(так сказал мой преподаватель)

  • #
    Arvin Knot

    http://www.english-test.net/forum/ftopic14196.html

    Надеюсь, что ответил на ваш вопрос

  • #
    Blinky

    Anastasia
    Может быть и this is my seat. Учтите, что не this и that означают этот/тот только когда вы сопоставляете два предмета: ближний "этот" и подальше "тот".
    В отдельности that точно так же может означать "это, этот"
    I am 32 или I am 32 years old. Нельзя сказать I am 32 years.

  • #
    Anastasia

    Понятно,спасибо!А еще в чем разница между excuse me and sorry?

  • #
    Blinky

    I am sorry - я сожалею (о том, что произошло). Вы говорите I am sorry, когда выражаете сожаление о своем проступке, или к какой-то ситуации ( сожалею, но ничем не могу помочь; сожалею, но таковы правила; сожалею, что с вами такое произошло)
    Excuse me - извините; используется, перед тем, как побеспокоить кого-то (извините, вы не подскажите, как...) и также иногда после того, как вы доставили какое-то неудобство. Это более "дежурная фраза", извинение здесь носит более формальный, поверхностный характер.

  • #
    maria

    There is no big deal between "sorry" or "excuse me" in the UK.
    Same if you say izvini (sorry) or prostite/izvinite (excuse me)
    We also say "pardon" time to time ;-)

    hope it helps
    maria / languagepro.co.uk

  • #
    maria

    Anastasia
    This or that is not a big difference
    This is more consistent with present sense
    but that is not.
    so you can say this is my seat or that is my seat.
    Usually, we say That is my seat.

  • #
    Blinky

    maria
    There is no big deal between "sorry" or "excuse me" in the UK.
    However, you wouldn't say "excuse me" when you want to express regret about something , as in response to "My wife died a month ago". That's where the two phrases are vastly different.

  • #
    maria

    you would say. I am very sorry to hear about that. - if someone passed away.

  • #
    Blinky

    Or you could just say "I am sorry".

Страницы:12следующая