Английские пословицы и поговорки с переводом
Знание английских пословиц и поговорок обогатит вашу лексику новыми выражениями и устоявшимися изречениями, многие из которых имеют свои эквиваленты в русском языке. Собранные здесь английские пословицы содержат дословный перевод и примеры близких по смыслу русских поговорок.
Популярные английские пословицы:
- Birds of a feather flock together
- A cat in gloves catches no mice
- Once bitten, twice shy
- Don't put all your eggs in one basket
- No news (is) good news
- The devil is not so black as he is painted
- A bird may be known by its song
- Good health is above wealth
- Penny-wise and pound-foolish
- All work and no play makes Jack a dull boy
- Fortune favours the brave (the bold)
- The early bird catches the worm
- A man can die but once
- Curiosity killed a cat
- A burden of one's own choice is not felt
- Every dog has his day
- A fool and his money are soon parted
- Time is money
- A Jack of all trades is master of none
- Handsome is that handsome does
- Those who live in glass houses should not throw stones
- East or West - home is best
- A great ship asks deep waters
- Look before you leap
- A bad compromise is better than a good lawsuit
- After dinner sit (sleep) a while, after supper walk a mile
- Like mother, like daughter
- Actions speak louder than words
- Beauty lies in lover's eyes
- It is enough to make a cat laugh
По значению:
Поиск английской пословицы:
Вы можете найти пословицу по ее названию на английском языке или по значению на русском.