Английские пословицы и поговорки с переводом
Знание английских пословиц и поговорок обогатит вашу лексику новыми выражениями и устоявшимися изречениями, многие из которых имеют свои эквиваленты в русском языке. Собранные здесь английские пословицы содержат дословный перевод и примеры близких по смыслу русских поговорок.
Популярные английские пословицы:
- No news (is) good news
- When at Rome, do as the Romans do
- Eat at pleasure, drink with measure
- East or West - home is best
- There is no place like home
- A bad workman quarrels with his tools
- A friend to all is a friend to none
- A bad beginning makes a bad ending
- Actions speak louder than words
- Blood is thicker than water
- While there is life there is hope
- Life is not all cakes and ale (beer and skittles)
- Once bitten, twice shy
- Live not to eat, but eat to live
- A man is known by the company he keeps
- Don't trouble trouble until trouble troubles you
- Still waters run deep
- You cannot teach old dogs new tricks
- Out of sight, out of mind
- The proof of the pudding is in the eating
- Time and tide wait for no man
- Every dog is a lion at home
- Time is money
- All work and no play makes Jack a dull boy
- The devil is not so black as he is painted
- A fool and his money are soon parted
- Look before you leap
- Don't look a gift horse in the mouth
- An apple a day keeps the doctor away
- Every man is the architect of his own fortunes
По значению:
Поиск английской пословицы:
Вы можете найти пословицу по ее названию на английском языке или по значению на русском.