Проблема с временами

  • Трудно сказать. Если это пятый класс не обычной школы, а специализированной, то, возможно, они уже и брали это правило. Но, повторяю, к согласованию времен это не имеет никакого отношения. Здесь совсем другое правило, о чем я написал выше.
    Что же касается согласования времен, то, скорее всего, ваш ребенок взял его простой вариант, то есть с глаголом главного предложения в НАСТОЯЩЕМ ВРЕМЕНИ. В этом случае глагол придаточного предложения стоит в том времени, которое требуется по смыслу. Другими словами. время глагола главного предложения не будет влиять на время глагола придаточного предложения.
    Насчет нонсенс это или нет можно спорить с авторами таких заданий до посинения. Вы им ничего не докажете, уже пробовали, и ничего из этого не вышло. Они упорно будут твердить вам одно и то же: все задания, которые даются детям, опираются на школьную программу, хотя это далеко не так.

  • Вдогонку. Если уже вы заговорили о согласовании времен, то можно предложить такой вариант этого предложения " I said that I would be able to give him the book as soon as I had read it".
    Вот теперь это будет согласованием времен. Мы дали главное предложение (I said), в котором глагол стоит в прошедшем времени. Именно это и обязывает нас в английском языке производить сдвиг всех последующих времен, то есть применить правило согласования времен.

    Скрыть комментарии
  • Вы уверены, что "...I had read it" будет правильно? Может быть "have read it"?

  • Уверен. Посмотрите на время глагола главного предложения SAID.