be+ing

  • Здравствуйте,в предложении ниже не могу понять место being в :Elizabethans had many names for this foul malady; the most popular being the French pox, the Spanish sickness, the great pox, and simply, the pox.Простецкое предложение,но почему бы здесь не стоять "were"?

  • Да нет, это не "простецкое выражение", как вы пишите.
    Это то, что многие не знают и игнорируют.
    А называется это явление" независимым/самостоятельным причастным оборотом".
    Найдите этот оборот в рвзделе "Причастие", прочитатйте о нем, изучите.
    А потом мы поговорим о нем.

  • Да,спасибо,действительно,независимый причастный оборот в конце предложения...Недостаточно нам знаний дали по этой теме,не отскакивает,как говорится,от зубов :-)

  • В разговорной речи он практически не употребляется.
    На письме---да, но очень многие люди предпочитают его избегать.
    В свое время я много работал переводчиком за рубежом. Так вот, я что-то не припомню, чтобы мой коллеги-переводчики применяли его в своих письменных переводах. Вместо этого они предпочитали писать просты ми предложениями.
    Так что для того, чтобы он отскакивал от зубов, надо пройти длинный путь.