Почему в предложении (оно правильное) не ставится определенный артикль:

  • She will give the boy books

    перед books не ставиться the, мы же даем конкретные книги конкретному мальчику

  • Книга для девочки---a girl book
    Книга для мальчика---a boy book. Книги для мальчиков---boy books или the boy books.
    Во втором случае имеются в виду конкретные книги (то есть эти книги, книги, о которых уже шла речь, книги, о которых ясно из ситуации).
    В вашем предложении о каких конкретных книгах идет речь?
    По-моему речь идет о книгах ВООБЩЕ, а не оконкретных книгах.
    Поэтому She will give boy books.
    Для употребления определенного артикля нужен другой контекст.

  • Ну если конкретные книги - конкретному мальчику, то я бы сказал. She will give the books to the boy.
    Ну а

    She will give the boy books

    значит "она даст те книги для мальчиков". Здесь "boy" - определение( "мальчишечьи книги"), а мальчика в предложении нет вообще.

  • Конкретному мальчику какие-то книги