Помощь с правильным переводом

  • Hello everyone ) I really will appreciate if someone can help me with correct and nice translation of complex word MID-BITE (the whope picture is "She was eating a sweet rice ball and her heart suddenly stopped. Mid-bite, she simply stopped moving") ...is it something what happened with her in the half way through dinner, IN THE MIDDLE OF CHEWING?
    Thank you in advance!)

  • You could put it that way.
    But I think that her heart stopped beating in the process of taking a meal, not necessarily in the middle of eating something.
    In Russian we usually say " В разгар поглощения сладости ёё сердуе внезапно остановилось , и она просто перестала двигаться."