Использование артикля в титрах к фильму

  • Доброго и деятельного дня всем!

    Меня зовут Дмитрий и я сейчас работаю над историческим фильмом для своих учеников. Ситуация такова, что вместо живых людей-актеров будут понятия, например:
    • Документы - documents
    • Ордена - orders
    • Национальный наряд - national dress
    • Кулинарные рецепты - cooking recipes и так далее.

    С переводом «имён» наших актёров проблем почти не возникает - я просто выбираю из подходящий по контексту вариант в Яндекс-переводчике.

    Проблема вот в чём – а нужно ли использование артикля? И если ДА, то какого? Правильно ли я рассуждаю, что артикль вообще не нужен, если проводить аналогии с переводом названия фильмов?

    Ведь «Чужие» - это просто «Aliens». Но есть фильм «Мстители» 2012 года, который пишется как «Тhe Avengers», и фильм «Мстители: Финал» 2019 года, который пишется без артикля «Avengers: Endgame». Есть ещё вестерн 1956 года «Искатели», он пишется как «The Searchers».

    Нужно ли использовать артикль (и какой), если речь идёт «ролях», а не названия моего фильма? Кто подскажет - как лучше сделать?

    Буду очень благодарен за экспертное мнение. Очень хочется сделать качественный продукт)))

  • Артикль---дело непростое. Мало кто правильно их употребляет, тем более иностранец.
    Поэтому, я думаю, вам следует употреблять артикли в своем фильме по общим правилам их употребления.

  • У вас такой сумбурный вопрос, что сразу не разгадать, чего хотите. Ну, скажем, к чему вы привели заголовки, если речь вообще не о них. Лучше бы пояснили, как те слова будут использоваться. Если это персонажи и их зовут
    Документы - documents
    • Ордена - orders
    • Национальный наряд - national dress
    • Кулинарные рецепты - cooking recipes ,
    То есть , если это имена, то о каких артиклях вообще идет речь.
    Но это как раз четко не сказано.
    Дайте хотя бы примеры, как это будет использоваться.
    В комментариях, в репликах ли.

  • Хм, я думал, что дал исчерпывающее объяснение, КАК это будет работать. Вместо людей - понятия (примеры я привёл). Как лучше объяснить - не знаю((
    В любом случае - всех благодарю за ответы. Буду думать как быть.
    Названия я привел для примера, т.к. думал что моя догадка либо подтвердится, либо нет

  • Я все-таки думаю, что надо употреблять все ваши понятия с определенным артиклем.

  • В титрах артикли не пишутся, если я не ошибаюсь. Ну, допустим, если там landlord, так так и будет - без артикля. Если вот именно в конце фильма в титрах.

    Примерно как вот здесь в сценарии https://a.radikal.ru/a17/2112/bc/c815204e9776.jpg

    Но вы можете попробовать найти какой-нибюудь фильм и посмотреть, но порыть придется.

    Но вот, к примеру, Дживс: https://www.youtube.com/watch?v=x7GTI52z_mM

    Тут у них Butler и Magistrate. Плюс всякие режиссеры и электрики. Все без артиклей.

  • • Ордена - orders

    Это какие ордена? Те которые religious orders или которые military decorations?