Как правильно сказать таблетки от аллергии
-
#
camomille181Как правильно сказать таблетки от аллергии.
-
#
VitalyВ этом сочетании слов главное---это употребление правильного предлога.
Просто надо знать (и, естественно, употреблять), что в подобных сочетаниях в английском языке употребляет другой предлог, нежели в русском языке.
Это предлог FOR, а не FROM.
Поэтому и говорим pills for allergy. Во всяком случае если вы так скажете в аптеке, вас наверняка поймут правильно и отпустят вам именно такие таблетки. -
#
camomille181Спасибо за труд, Виталий!
-
#
Milanyaтаблетки от аллергии
antihistamine medication/ allergy medicine (pills/ tablets).
-
#
camomille181Спасибо за труд, Миланья
-
#
VitalyМожно дать и стоневалевскую конструкцию (allergy medicine pills)
Но, насколько я понимаю, автора этого вопроса интересовало, какой предлог следует употребить в английском языке.
Общеизвестно, что предлоги---это особая тема, которая представляет определенные трудности по причине их несовпадения с родным языком. Даже опытные переводчики зачастую ошибаются с употреблением предлогов. -
#
camomille181Спасибо, Виталий, меня больше интересовал вопрос, pills or medicine и мне нравится больше выражение allergy pills, если можно так сказать то буду говорить allergy pills. Спасибо!
-
#
Vitalyвас не интересовал предлог, который употребляется в английском?
Именно на нем многие и засыпаются.
Что касается pills/tablets/medicine, то это не столь важно.