Перевод слова sports может быть "демонстрировать"?

  • Здравствуйте. Прошу прощения, если не в том разделе.

    Подскажите пожалуйста перевод слова. Дано предложение:

    Instead of desktop gadgets, which in Win7 were held together with baling wire and chewing gum, Win10 sports a whole infrastructure for tiled “Universal” apps.

    Здесь слово sports означает демонстрировать? Просто переводчики переводят текст как угодно, но только не демонстрировать. В словаре нашел подходящее значение именно демонстрировать.

  • Слово имеет очень много значений, и смотреть нужно в словаре. Есть такое, так что не сомневайтесь.

    Скрыть комментарии
  • Благодарю за ответ. "Есть такое" - вы имеете ввиду, что слово sports действительно может переводиться как "демонстрировать", верно?

  • 2. [spɔ:t] v 1. разг. выставлять напоказ; щеголять (чем-л.)
    to ~ a diamond ring [medals] - выставлять напоказ бриллиантовое кольцо [медали]
    to ~ one‘s learning - щеголять эрудицией (словарь Апресяна)

  • TO SPORT в данном предложении может быть заменено на to exhibit/to display/to make a show of .
    Если мы посмотрим все значения приведенных глаголов. то мы увидим и ДЕМОНСТРИРОВАТЬ.
    А это значит, что это слово подходит для перевода.
    Что же касается переводчиков, то, вероятно, они просто не добросовестно поработали над этим предложением.

  • Спасибо всем за ответы. С наступающим. Подскажите пожалуйста онлайн-ресурсы, где можно узнать о разных вариантах перевода слова. Пока пользуюсь multitran (там нашел как раз вариант демонстрировать), но возможно есть лучше?

  • https://eng-rus.slovaronline.com/

  • https://www.thefreedictionary.com/

  • Здесь же на яндексе и можно узнать все, что нужно об этом слове.
    Нужно только сделать правильный запрос.
    Можно узнать на thesaurus.plus.
    Важно другое: просто нужно заняться кропотливыми поисками, и страния ваши будут вознаграждены.

  • "Здесь же на яндексе и можно узнать все, что нужно об этом слове." - вы про переводчик или поисковую систему?

    "просто нужно заняться кропотливыми поисками, и страния ваши будут вознаграждены" - спасибо, именно по такому пути я нашел значения некоторых слов, с которыми тоже были проблемы.

  • Нет, не про переводчик. Он тут ни при чем.
    Я скорее искал через синонимы. Вот среди них я и нашел то, что было необходимо.
    Кстати, поиски в мультиране ничего не дали. хотя этот словарь---великолепная вещь. которой в недавнем прошлом я активно пользовался.