прид предложение

  • Young man, it was an achievement for which you should be congratulated.

    можем мы это предложение изменить след. образом

    Young man, it was an achievement you should be congratulated for.

  • https://dictionary.cambridge.org/ru/%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%B8%D0%BA%D0%B0/%D0%B1%D1%80%D0%B8%D1%82%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F-%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%B8%D0%BA%D0%B0/relative-pronouns

    Да, в разговорной речи. Примеры в этой статье и подтверждение тоже.

  • In defining relative clauses, we can also leave out the relative pronoun when it is the complement of a preposition. When we do this, we always put the preposition at the end of the relative clause:

    She was at the garden party which I was telling you about. (or She was at the garden party about which I was telling you. or She was at the garden party I was telling you about.) (defining relative clause: which is the complement of about)

  • Насколько я помню, в предложении употреблен не тот предлог.
    Мы говорим to congratulate somebody ON something.

    Скрыть комментарии
  • from the internet
    “For” can only be used in cases where the person achieved something, not when something happened to them.

  • спасибо

  • Кстати, вы писали о возможности изменения предложения и дали свой вариант.
    Я бы ответил положительно.

    Young man, it was an achievement you should be congratulated on.
    ---А почему так нельзя сказать? Очень даже можно.