отглагольные прилагательные и причастия

  • если рассматривать случаи, когда причастие стоит после be или перед существительным то как определить что это причастие, а не отглагольное прилагательное?
    образование же одинаковое: V+ing or V+ed (V3)

  • Дайте конкреные примеры, пожалуйста.

  • https://www.english7days.ru/protsess-okachestvleniya-i-substantivatsii-prichastiy.html
    Здесь основной признак , что это прилагательное
    выражают качество предмета , а не его временное состояние

  • я так понимаю, что прилагательные образованны от глаголов, которые относят к чувствам. скучная книга,
    причастия - образованные от глаголов, которые относятся к действиям. разбитая ваза, сваренное яйцо

    Скрыть комментарии
  • boiled
    adjective
    UK /bɔɪld/ US /bɔɪld/
    Add to word list
    A2
    (of food) cooked in water that is boiling:
    boiled eggs/ham

    broken
    adjective
    UK /ˈbrəʊ.kən/ US /ˈbroʊ.kən/
    broken adjective (DAMAGED)

    A2
    damaged, no longer able to work:
    He attacked the man with a broken bottle.
    My watch is broken.

    Но могут быть и причастиями

  • И ваза разбитая и яйцо вареное, прилагательные плюс сущ.
    Давайте проверим, постоянное качество или временное.
    Если собаку побили сегодня, завтра она встала и пошла.
    А если вазу разбили? Она такой и останется.
    Причем на русский язык не смотрите, только на английский.

  • и если говорить про таблицу неправильных глаголов, то третья колонка - это причастия, т.к. неправильные глаголы - это все глаголы не относящиеся к эмоциям или чувствам. следовательно, из этих глаголов отглагольных прилагательных быть не может

  • верны мои рассуждения?

    Скрыть комментарии
  • А как же beaten?

  • из статьи выше:
    Сравните: a beaten dog побитая собака (причастие); a beaten track избитый путь (прилагательное).

    при этом
    I am bored. - прилагательное гл + ed - описание временных состояний, но a beaten track - это скорее всего постоянная характеристика пути...

    вот с этим временное/ постоянное я и запуталась

    Скрыть комментарии
  • А при чем здесь вообще bored? Это просто прилагательное. С глаголами никак не связано. Разве что в переводе.

  • Анна, посмотрите еще раз на те прилагательные, их там немного. И временное состояние там увидеть можно редко.
    То есть одно слово довольно редко и прилагательное и причастие.
    Но вот когда такое бывает, как с beaten, тут смотрим на смысл и на окружающие слова(контекст). Собаку побить можно? А дорогу?
    Вряд ли. Вот и все.

  • то есть в причастии мы ищем наличие действия, а в прилагательном действия нет?
    что бы слово отвечало на вопрос: что делающий, что сделавший , а что касается собаки, которую побили, то не знаю какой вопрос к ней подобрать...

    the hotel had a welcoming atmosphere/
    welcoming -гостеприимный, доброжелательный/
    слово отвечает на вопрос - какой.
    но в уроке, откуда я взяла это предложение, сказано, что welcoming - причастие, и какое тут действие? гостеприимство источает атмосфера?

    если по пунктам:
    1 стоит слово перед определяемым словом
    2 дополнения нет
    3 выражает качество предмета
    4 по степеням сравнения , мне кажется, что можно сказать, что в нашем отеле самая гостеприимная атмосфера

    Скрыть комментарии
  • welcoming
    adjective
    UK /ˈwel.kəm.ɪŋ/ US /ˈwel.kəm.ɪŋ/
    Add to word list
    friendly or making you feel welcome:
    She gave everyone a welcoming smile.

    Когда сомневаетесь, загляните в словарь. Причем, в английский. Там написано, что это прилагательное. Доброжелательная атмосфера, улыбка и т.д.
    Причастием в таком положении оно не будет.
    А у вас какой учебник?

  • А у вас какой учебник?

    ютуб-канал ok english)))

  • Когда сомневаетесь, загляните в словарь. Причем, в английский. Там написано, что это прилагательное.

    даже на https://wooordhunt.ru написано, что welcoming - прилагательное

  • То есть одно слово довольно редко и прилагательное и причастие.

    это радует)