Что за грамматическая конструкция?

  • It was freezingly cold, and this job of seeing off a distinguished stranger was not one to be envied, but Lieutenant Dubosc performed his part manfully. Вопрос по этой части "this job ...was not one to be envied", это оборот "объектный падеж с инфинитивом"? Не нашёл такого примера после глагола to be.

  • Или это идиома?

  • "Это работа была не из тех, которой можно было бы позавидовать", я так понимаю перевод такой

  • Нет, здесь нет этого оборота.
    А что есть? Обычное простое предложение, где употhебляется слово-заменитель (one), после которого употреблен страдательный инфинитив TO BE ENVIED.
    Предложение предельное простое для понимания.
    Идиомы тут тоже нет.
    Вы не нашли такого примера после глагола TO BE? А это разве не такой пример?
    Приготовьтесь к тому. что вы еще встретите тысячи подобных примеров в английском.
    Вы ведь пока в начале пути.

    Скрыть комментарии
  • Благодарю

  • Тут инфинитив с to идёт после one (заместитель существительного), то есть фактически после существительного, инфинитив тут к was not относится? Просто путаница в голове, редко такое встретишь, для меня это необычное предложение

  • Я про то, что я привык, что инфинитив идёт после глагола, но не всегда такое бывает как я понял) нашёл примеры в учебниках, где инфинитив в качестве, например, дополнения употребляется. I asked him to help me, к примеру, тут инфинитив идёт после him

  • Тут инфинитив с to идёт после one (заместитель существительного), то есть фактически после существительного, инфинитив тут к was not относится? Просто путаница в голове, редко такое встретишь, для меня это необычное предложение

    ---Видите, вам еще и инфинитив предстоит хорошенько изучить. А он употребляется в различных функциях. Предложение это не необычное с точки зрения построения предложений в английском языке. У них это норма, так как не могут разные языки ОДИНАКОВО строить свои фразы. Вот это было бы необычно. Такого вы еще много чего насмотритесь.

  • Спасибо)

  • Я про то, что я привык, что инфинитив идёт после глагола, но не всегда такое бывает как я понял) нашёл примеры в учебниках, где инфинитив в качестве, например, дополнения употребляется. I asked him to help me, к примеру, тут инфинитив идёт после him

    ---Инфинитив бывает и подлежащим предложения. Простая фраза: TO SEE IS TO BELIEVE. Здесь мы имеем два инфинитива, но они употребляются в разных функциях. Первый---подлежащее, второй----именная часть сказуемого. Вам еще много чего предстоит изучить. Будут округляться глаза, но со временем все станет на свои места, и вы будете все воспринимать как это и следует в английском языке.

  • Ок, благодарю, спасибо огромное за вашу помощь, очень всегда жду ваших комментариев