Обороты с there is/are

  • Во всех учебниках говорится, что оборот с there is/are можно употреблять только к предметам и понятиям ещё не упоминавшимся в ходе разговора.

    В таком случае, если кто-то, например, утверждает, что «There are ghosts in this castle» как я мог бы ему возразить, что там нет никаких приведений?

    Ведь вариант «There are no ghosts there» не походит, потому что приведения уже упоминались собеседником.

    Вариант «The ghosts are not in this castle» также не подходит, потому что он означает, что призраки не в этом замке, а в каком-то другом месте.

    Я зною еще, что можно ответить «The ghosts don’t live(или exists и т. п.) in this castle», но ведь не ко всем словам можно подобрать такой глагол, в большинстве случаев подходит только глагол «быть».

    Спасибо.

  • Max,

    I've never seen the textbooks you're referring to, but "There are no ghosts there" is correct and exactly what many native speakers would say. An equally good alternative is, "There aren't any ghosts there."

    I think you can use "there is/there are" even if the subject has been previously mentioned, provided that a particular subject isn't mentioned in the same sentence in which "there is/there are" appears. The sentence, "There are ghosts in this castle" doesn't refer to any particular ghosts.

  • Спасибо Michael, вы мне очень помогли. То, что этот оборот сам по себе не вводит и не отсылает к каким-либо конкретным объектам (в данном случае к каким-то конкретным приведеньям), для меня всё разъяснило. Видать ранее я где-то что-то не так понял.