Когда easy,а когда easily? Short/shortly? Free/freely и т.д.?

  • В чём отличие? я знаю, что после sound, smell, taste,look идёт прилагательное , но замечала, что перед причастием идёт наречие...не понимаю..помогите, если кто осведомлён, пожалуйста!!

  • Все просто. После be, feel, look, taste, smell, sound не употребляются наречия. В остальных случаях все как в русском: если в русском прилагательное, то и в англ. прилаг. в русском наречие - и в англ. наречие. Ведь в русском причастие как и прилаг. определяется наречием, и при переводе на англ. вы тоже берете наречие.
    примеры: БЫСТРО написанный -QUICKLY written
    ЛЕГКО узнаваемый - EASILY recognisable

  • aa..ясно) спасибо Вам большое!)

  • А как же быть с такими выражениями как:
    - to take it easy
    - to breathe easy
    - итд.

    Более того, есть еще много ситуативных слов, вроде bad:
    I feel bad (about mood, health)
    I feel badly (For instance: I burnt my hands and thus felt badly distinguishing between cold and hot)

    (http://robin.hubpages.com/hub/Grammar_Mishaps_bad_vs_badly)

    В результате, получается, нужно просто запоминать что где используется, в таких ситуациях.