Определение выраженное существительным

  • This installation has four steam engine cylinders.

    Тогда как по русски звучит предложение целиком?
    Спасибо!

  • This installation has four steam engine cylinders. ---Эта установка ( в смысле аппарат, агрегат, технический объект) имеет четыре цилиндра парового двигателя.

    Тогда как по русски звучит предложение целиком?
    Спасибо!

  • Здравствуйте! Помогите выполнить задание, пожалуйста, очень нужно.
    В следующих предложениях подчеркните определения, выраженные именем существительным, и переведите эти предложения на русский язык.
    1) The Globe is only a name connection with Shakespeare's playhouse.
    2) London`s stage and film craft of that period had become largely removed real life.
    3) Nearly every star of the London stage heaven played here at some time.

  • Здравствуйте! Помогите выполнить задание, пожалуйста, очень нужно.
    В следующих предложениях подчеркните определения, выраженные именем существительным, и переведите эти предложения на русский язык.
    1) The Globe is only a name connection with Shakespeare's playhouse.---name---С шекспировским театром Глобус связывает только название.
    2) London`s stage and film craft of that period had become largely removed from real life.---film---В то время лондонская сцена и актерское мастерство были в основом оторванными от реальной жизни.
    3) Nearly every star of the London stage heaven played here at some time.---stage ---Почти каждая звезда лондонского сценического рая играла здесь в то или иное время.

  • Тысяча поцелуев Вам, большое спасибо за помощь :)

  • ПОМОГИТЕ ПОЖАЛУЙСТА!ОЧЕНЬ НУЖНО))
    . Перепишите следующие предложения и переведите их, учитывая особенности перевода на русский язык определений, выраженных именем существительным.
    1. This instrument is a key tool of the atomic age and is used for studying radioactivity.
    2. Bad weather conditions make pilots switch over to automatic control.
    3. Joint efforts of people throughout the world make it possible to achieve some progress in environment protection.

  • ПОМОГИТЕ ПОЖАЛУЙСТА!ОЧЕНЬ НУЖНО))
    . Перепишите следующие предложения и переведите их, учитывая особенности перевода на русский язык определений, выраженных именем существительным.
    1. This instrument is a key tool of the atomic age and is used for studying radioactivity.---Этот прибор является ключевым инструментом ядерного века и используется для изучения радиоактивности.
    2. Bad weather conditions make pilots switch over to automatic control.---Плохие погодные условия вынуждают пилотов переключаться на автопилот.
    3. Joint efforts of people throughout the world make it possible to achieve some progress in environment protection.---Совместные усилия людей во всем мире позволяют достичь некоторого прогресса в защите окружающей среды.

  • Помогите пожалуйста В следующих предложениях подчеркните определения, выраженные именем существительным, и переведите эти предложения на русский язык.
    1. The American Henry Ford gave two things to the world – affordable motor cars and the production line.
    2. There are several ways to measure how developed a country is: life expectancy, education level and real income of the population.
    3. We want to increase our market share in Spain.

  • Помогите пожалуйста) Перепишите следующие предложения и переведите их, учитывая особенности перевода на русский язык определений, выраженных именем существительным.
    1. This instrument is a key tool of the atomic age and is used for studying radioactivity.
    2. Bad weather conditions make pilots switch over to automatic control.
    3. Joint efforts of people throughout the world make it possible to achieve some progress in environment protection.

  • помогите пожалуйста
    В следующих предложениях подчеркните глагол-сказуемое, определите его видовременную форму и залог. Переведите предложения на русский язык.
    1) Russia has played a historic role in providing energy to Europe and the world.
    2) Interest rates and taxes were raised.
    3) Retired employees often get a company pension.