Разрешите мои сомнения

  • Всегда учили, что корректно говорить 'depends on'. Недавно моя дочь вернулась из Лондона, где учила английский и рассказала, что ее там учителя пострянно исправляли, и правильно говорить 'depends of'. Сейчас у нее возник спор с учителем английского в школе по этому поводу (и не только по этому), который грозит перерасти в конфликт. Так все-таки, какой предлог правильно употреблять 'on' или 'of'.

  • Depend ON. Что-то у вас дочь напутала.

  • Гугль:
    "depends on" - 203 000 000 результатов
    "depends of" - 641 000 результатов

    => дочь что-то напутала

  • http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=1583261&langid=18

    https://www.englishforums.com/English/ItDependsOnOrIf/qvcmr/post.htm

    В обоих топиках носители утверждают, что "Depends of" не правильно. Честно говоря, я тоже не помню, чтобы в книгах встречалось. Да и в лингво нет. Так что надо ON.
    Сейчас у нее возник спор с учителем английского в школе по этому поводу (и не только по этому), который грозит перерасти в конфликт.
    Из-за такой фигни? Посоветуйте вашей дочери не "учить"
    учителя, это некорректно.

  • Владимир прав. Не стоит из-за этого вызывать на дуэль. Индийцы до сих пор путают предлоги SINCE и FOR. Да и перфект они не очень-то употребляют с этими предлогами. Но они говорят на английском, и мы их прекрасно понимаем.