Переведите, пожалуйста и ещё вот этот текст:

  • STUDIES OF WRITTEN ENGLISH I
    Clarity, interest and emphasis are marks of good writing. Good writing is also based on selection of words in a sentence, on organization of sentences in a paragraph, and on unity of a written passage. These are the main objectives of the second-year studies of written English.
    Patterns of written prose. When writing you may choose to describe the facts or events, to tell a story about them, to argue about them or to explain them according to your understanding. These verbs correspond to four basic forms of treating a topic: description, narration, argumentation, and exposition (explanation).
    Paragraph is a single sentence or a group of related sentences expressing and developing a basic idea, or a particular phase of thought. The paragraph is a practical device in writing. Its purpose is to indicate the beginnings and endings of a thought unit. The beginning of a paragraph is indicated by beginning a line a little in from the margin.
    Here is a short paragraph describing a well-known portrait: "Mona Lisa (Gioconda) is represented sitting in front of a marble balcony. The left arm rests on the arm of the seat, and the fingers fold over the end of it. The right hand, perhaps the most perfect hand ever painted, lies lightly over the left hand and wrist. On sleeves and bodice the pleats of the satin dress take the light" (From "Leonardo de Vinci" by E. Mc. Curely)
    The author presents his impressions of the portrait and describes it in detail.
    Here is another example of a paragraph telling a story: "A rather dreadful thing happened in the car as they were driving up from the beach to the ancient town, once a Norman port, but now left high and dry by the receding sea." (From "The Wind" by A. Bennett)
    Here is an example of a paragraph of argumentation: "I am here to say a very few words or» the whole question of the treatment of animals by our civilized selves. For I have no special knowledge, like some who will speak to you, of the training of performing animals. I have only a certain knowledge of human and animal natures; and a common sense which tells me that wild animals are more happy in freedom than in captivity — domestic animals are more happy as companions than as clowns." (From "On Performing Animals" by J. Galsworthy)
    The author tries to convince the reader of his point of view: he dislikes the idea of turning domestic animals into performers in the circus.
    The expository paragraph below makes it clear what politeness is: "It isn't only with acquaintances and friends that politeness counts so much. Half the trouble in marriage and other family relationships begins with the throwing of politeness overboard. Politeness is often little more than the exercise of self-control, which is as valuable a quality in friendship as kindness itself." (From "Effective English and Personal Efficiency Course")
    Note: These patterns of writing seldom occur alone, more often they are joined together.

  • Изучение письменного английского
    Ясность, заинтересованность и выразительность являются признака ми хорошего письма. Хорошее письмо также базируется на выборе слов в предложении, построении предложений в абзаце и на целостности письменного абзаца. Это является основной целью изучения письменного английского на втором курсе.
    Образцы письменно прозы. При письме вы можете предпочесть описание фактов или событий, рассказать историю о них, поспорить о них или объяснить их в соответствии с вашим пониманием. Эти глаголы соответствуют четырем основным способам работы с темой: описанию, рассказу, спору и экспозиции (объяснению) .
    Абзац---это одно предложение или группа связанных предложений, которые выражают и развивают основную идею или конкретное место мысли. Абзац---это практический инструмент письма. Его цель---указать начало и конец мысли. Начало абзаца ---это начало строчки, которая немного отступает от поля.

  • Ниже приводится короткий абзац, в котором описывается известный портрет: " Мона Лиза (Джиоконда) изображена сидящей перед мраморным балконом. Левая рука покоится на подлокотнике кресла, пальцы обхватывают его. Правая рука, возможно самая совершенная рука, когда -либо нарисованная, едва прикрывает левую руку и запястье. Складки сатинового платья отражают свет на рукавах и лифчике" ( Отрывок из "Леонардо да Винчи ", автор И.М. Кюрли))
    l Автор описывает свои впечатления от портрета и дает его подробную характеристику.
    А вот еще один пример абзаца, в котором рассказывается история: "A rather dreadful thing happened in the car as they were driving up from the beach to the ancient town, once a Norman port, but now left high and dry by the receding sea Довольно ужасная вещь произошла в машине, когда они ехали от пляжа к древнему городу, бывшему когда-то норманским портом, а теперь оставленному на произвол судьбы отступившим морем ." ( Отрывок из "Ветер", автор А. Беннетт)

  • А вот пример абзаца-обоснования: " Я хочу сказать несколько слов по вопросу обращения с животными представителями цивилизации. Я не имею специальных знаний, как некоторые, кто будет вами разговаривать, о дрессировке цирковых животных. Я только знаю немного природу человека и животных, и здравый смысл подсказывает мне, что дикие животные более счастливы на свободе, чем в неволе, домашние же животные более счастливы в качестве компаньонов, чем клоунов ." ( Отрывок из " О цирковых животных№, автор Д. Голсуорси))
    Автор пытается убедить читателя в своей точке зрения: ему не нравится идея превращения домашних животных в артистов цирка.

  • Приводимый ниже абзац-объяснение проясняет идею вежливости: " Вежливыми надо быть не только со знакомыми и друзьями. Половина проблем в браке и других семейных отношениях проистекает от того, что вежливость выброшена на свалку. Вежливость часто является немногим больше, чем проявлением самоконтроля, что в дружбе является не менее ценным качеством, чем сама доброта." ( Отрывок из"Курс эффективного английского и личной компетентности")
    примечание: r Эти образцы письма редко встречаются поодиночке, зачастую они переплетаются друг с другом.

  • Я выше перевел ARGUMENTATION как СПОР. Следует заменить перевод на слово АРГУМЕНТАЦИЯ или ОБОСНОВАНИЕ.