Пожалуйста,проверьте перевод

  • Жизнь идёт своим чередом – Life's going its usual way.
    Как чувствует себя Анна? – How's Ann feeling? How does Ann feel?
    Она поправляется – She’s recovering.
    Послушай , Иван, я пригласил тебя, чтобы обсудить очень важное дело – – I say, Ivan, I invited you to discuss a very important matter.
    Садись, пожалуйста – Do sit down, please.
    Устраивайся поудобнее – Make yourself comfortable.
    Хочешь коктель? – Want a cocktail?
    Здесь можно курить? – Can I smoking here? Do you mind my smoking?
    Да, конечно – Yes, of course.
    Ты помнишь Питера Старка? – Do you remember Peter Stark?
    Фамилия мне знакома – The name is familiar to me.
    Кто он? – Who’s he?
    Питер работает в фирме '' Стелла'' – Peter works for '' Stella ''.
    Они печатают учебники, брошюры и книги – They publish textbooks, brochures and books.
    Вот теперь, когда ты это упомянул, я вспомнил – Now you’ve said it I remember.
    Мы познакомились на конференции – We met at a conference.
    Я обратил внимание на м-ра Старка, когда он выступал – I had drawn to Mr. Stark , when he made a speech.
    Какое впечатление он на тебя произвёл? – What was your impression of him?
    Он мне показался человеком знающим и энергичным – I’ve found him is knowledgeable and energetic.
    Да, он такой и есть – Yes, that's what he is.
    Теперь он предлагает нам обсудить соглашение по поставкам бумаги для нашего издательства – Now he invites us to discuss an agreement for the supply of paper for our publishing house.
    Это интересно – It's interesting.
    А каковы условия? – And what are the terms?
    Это предстоит обсудить – It should be discussed.
    Когда начнутся переговоры? – When will talks start?
    Это зависит от нас – It's up to us.
    Вот кофе для тебя – Here's your coffee.
    Я сам его сварил – I cooked it myself.
    Очень вкусный кофе – It’s very tasty coffee.
    Можно выпить ещё чашечку? – Can I have a cup more?

  • Кто он? – Who’s he?---What is he? What does he do for a living? What is his business?

    Я обратил внимание на м-ра Старка, когда он выступал – I had drawn to Mr. Stark , when he made a speech.---I paid attention to Mr.Stark when he was making a speech.

    Он мне показался человеком знающим и энергичным – I’ve found him is knowledgeable and energetic.---I have found him a knowledgeable and energetic persom. I have found him to be... .

    Это предстоит обсудить – It should be discussed.---That is what we need to discuss. That is what we are to discuss. That is what we are here for: to discuss the terms of the contract for the delivery of paper.

    Можно выпить ещё чашечку? – Can I have a cup more?---May I have another (one more) cup of coffee?

  • Спасибо большое Vitaly!

  • Садись -take your seat.
    Здесь можно курить? – Can I smoking here? Почему ing? Неправильно Do you mind my smoking?
    Да, конечно – Yes, of course.Если это ответ на предыдущий вопрос.I don't.

    Вот теперь, когда ты это упомянул, я вспомнил – Now you’ve said it I remember.неправильно now,when you mentioned it, I remembered him.

    Он мне показался человеком знающим и энергичным – I’ve found him is knowledgeable and energetic.He seemed to be a clever energetic person.

    Это предстоит обсудить – It should be discussed.They are to be discussed.

    Очень вкусный кофе – It’s very tasty ?coffee.It's delicious.
    Можно выпить ещё чашечку? – Can I have a cup more?-another cup?

  • Вот теперь, когда ты это упомянул, я вспомнил – Now you’ve said it I remember.---Now when... сказать нельзя. Мы говорим Now that...
    Можно сказать "Now that you have mentioned it it has all come back to my mind/to me. "
    По-моему и так, как это предложили вы, тоже пойдет. Просто вы опустили слово THAT. Кстати, из предложения ясно, что речь идет о том, что я вспомнил ЭТО, а не ЕГО.