Пожалуйста,проверьте перевод

  • В котором часу мне ему позвонить? – What time shall I call him. What time should I call him? What time do I call him?
    Я вам сообщу, как только будут новости – I'll let you as soon as I have more information.
    Я буду вам звонить после шести – I’ll call you after six.
    Вы давно живёте в Чикаго? – How long have you been living in Chicago?
    Я живу в Чикаго уже пять лет – I’ve already lived in Chiсago for five years.
    А вы недавно приехали? – Did you come recently?
    Вам нравится город? – Do you like the city?
    Я живу за городом в очень тихом и живописном месте – I live out of town in very quiet and scenic place.
    А вы где обосновались? – And where do you live?
    Говорят, что Филадельфия - четвёртый по величине город в США – They say Philadelphia is the fourth largest city in the U.S.
    Там есть университет? – Is there any university there?
    Я закончил Гарвардский университет – I graduated from Harvard University
    По профессии я юрист – I’am a lawyer.
    А у вас какая специальность? – What's your profession?
    Я ещё не знаю – I don't know yet.
    Думаю, это будет недалеко от центра города – I think, it will be near the downtown.
    Если мне не изменяет память, это на Маркет-стрит – It’s on Market street, if my memory serves me right.
    Я поеду в Лос-Анджелес и свяжусь с доктором Мэнсоном – I’m going to Los Angeles and contact doctor Manson.
    Как фамилия вашего врача? – What's the family name of your doctor?
    Он хороший специалист? – Is he a good specialist?
    Если бы он не был хорошим специалистом, я бы у него не лечился – If he were not a good specialist, I would not have treated at him.
    Это очень маленький город – It’s a very small town.
    Он расположен на севере, на берегу очень красивой реки – It’s situated in the north, on the bank of a very beautiful river.
    Точно не знаю, но не более 30000 человек – I don’t know exactly, but no more than 30000 people.
    Театра нет, но есть два кинотеатра – There is no theater, but there are two movie theaters.
    Это было давно – It was long ago.
    Она здесь была полчаса назад – She was here half an hour ago.
    Did she tell you where she would be?
    Она мне ничего не сказала – She didn't tell me anything.
    Это значит, что она скоро придёт – It means she’ll come soon.
    Я ей скажу – I'll tell her.
    Я его ищу уже 15 минут – I’ve been looking for him for fifteen minutes.
    He has gone home.
    Почему так рано? – Why so early?
    Сделайте это сами – Do it yourself.
    Подождите меня, пожайлуста – Wait for me, please.
    Кто-то ищет вас – Someone is looking for you.
    Никто об этом не знает – Nobody knows it.
    В комнате никого нет – There is no one in the room.
    Хочешь куда-нибудь пойти? – Do you want to go somewhere?
    Я её нигде не встречал – I have never met her anywhere.
    Это один из моих соседей – There is a neighbor of main.
    Елена ваша подруга? – Is Helen of friend yours?
    Пётр знает что-нибудь? – Does Peter know anything?
    Что-то случилось с моей машиной – Something is wrong with my car.
    Я сам это сделаю – I’ll do it myself.
    Я хочу, чтобы вы об этом знали – I want you to know about it.
    Мы хотели, чтобы он пришёл – We wanted him to come.
    Они не хотели, чтобы мы об этом говорили – They didn’t want us to speak about.
    Хотите ли вы, чтобы я вам помог? – Do you want me to help you?
    Я видел, как она вошла в дом – I saw her enter the house.
    Никто не слышал, как я это сказал – Nobody has ever heard me say it.
    Кто заметил, как они убегали? – Who has noticed them run away?
    Вы видели, как она убегала? – Did you see her run away?
    Мы не наблюдали за тем, как они играли в теннис – We didn’t watch them play tennis.
    Кто вас заставил сделать так? – Who made you do so?
    Что его заставляет это говорить? – What makes him say that?
    Ваши слова меня разозлили – Your words made me angry.
    Ребёнок сделал её счастливой – The child made her happy.
    Я не заметил, как вы расстались – I didn’t notice you split up.

  • Вы давно живёте в Чикаго? – How long have you been living in Chicago?---Have you lived in Chicago long (a long time)?

    Я живу за городом в очень тихом и живописном месте – I live out of town in very quiet and scenic place.---...in a very quiet and...

    А вы где обосновались? – And where do you live?---A nd where have you settled down?

    Думаю, это будет недалеко от центра города – I think, it will be near the downtown.---I think that it will be not far from the center of the city. I thionk that it wiil not be far from...

    Я поеду в Лос-Анджелес и свяжусь с доктором Мэнсоном – I’m going to Los Angeles and contact doctor Manson. ---I shall go to Los Angeles and get in touch with doctor Mason.

    Как фамилия вашего врача? – What's the family name of your doctor?---What is your doctor's surname?

    Если бы он не был хорошим специалистом, я бы у него не лечился – If he were not a good specialist, I would not have treated at him.---If he were a bad specialist, I would not choose him as my doctor. ..., I would not be treated by him.

    Я его ищу уже 15 минут – I’ve been looking for him for fifteen minutes. ---...for 15 minutes already (now).

    Никто об этом не знает – Nobody knows it.---...about it.

    Хочешь куда-нибудь пойти? – Do you want to go somewhere?---...anywhere?

    Я её нигде не встречал – I have never met her anywhere---I have met her nowhere/I have not met her anywhere.

    Это один из моих соседей – There is a neighbor of main.---This is one of my neighbours.

    Елена ваша подруга? – Is Helen of friend yours?---...your friend?

    Что-то случилось с моей машиной – Something is wrong with my car.---...has happened to my car/...has got wrong with my car.

    Никто не слышал, как я это сказал – Nobody has ever heard me say it.---Nobody heard me say it.

    Кто заметил, как они убегали? – Who has noticed them run away?---Who saw them running away?

    Вы видели, как она убегала? – Did you see her run away?---...her running away?

    Мы не наблюдали за тем, как они играли в теннис – We didn’t watch them play tennis.---...playing tennis. В русском предложении слова ЗА ТЕМ лишние.

    Кто вас заставил сделать так? – Who made you do so? ...like this/this way?

    Я не заметил, как вы расстались – I didn’t notice you split up.---...separate/part.

  • Спасибо большое Vitaly.

  • Я живу за городом в очень тихом и живописном месте – I live out of town in very quiet and scenic place.--in the country, suburbs, a quiet picturesque place.
    Там есть университет? – Is there any university there?--a university
    Если бы он не был хорошим специалистом, я бы у него не лечился – If he were not a good specialist, I would not have treated at him.--I would not visit him.,I wouldn't be his patient.
    Точно не знаю, но не более 30000 человек – I don’t know exactly, but no more than 30000 people.--Don't know for sure,not more...
    Подождите меня, пожайлуста – Wait for me, please.--,will you?
    Они не хотели, чтобы мы об этом говорили – They didn’t want us to speak about--about it..
    Хотите ли вы, чтобы я вам помог? – Do you want me to help you?--would you like...
    Ребёнок сделал её счастливой – The child made her happy.--her child...

  • Спасибо большое Vera.

    Скрыть комментарии
  • Борис, лечиться --receive (udergo) treatment. Предлоги from,for

  • Кто вас заставил сделать так? – Who made you do so? ---Who made you act like this/this way? Or "Who made you do it like this"?

    Если бы он не был хорошим специалистом, я бы у него не лечился ---Можно: Were he a bad speciaslist I would not apply to him for medical treatment.

  • Спасибо большое Vitaly и Vera.