don't / am not + артикли
-
# AlexandraS
Здравствуйте. Взялась за изучение языка сама по Оксфордским и Кембриджским учебникам, но столкнулась с совсем смешными вещами.
Например, не могу понять, чем отличаются фразы:
I'm not afraid of dogs.
I don't afraid of dogs.В ответах было: We have a large family.
Семья исчисляемое существительное, что ли?!This is a tree and that is not a tree. It is a bush.
Почему в последнем предложении артикль а, если на него уже два раза внимание обратили в предыдущем предложении и оба участника знают, о какой вещи идёт речь?Объясните, пожалуйста!
-
# Vitalik
Например, не могу понять, чем отличаются фразы:
I'm not afraid of dogs.
I don't afraid of dogs.Вторая фраза не существует. Правильна только первая.
Если вы хотите сказать фразу с don't, тогда надо ее изменить на " I do not take fright in dogs".В ответах было: We have a large family.
Семья исчисляемое существительное, что ли?!---Конечно, а вы в этом сомневаетесь?This is a tree and that is not a tree. It is a bush.
Почему в последнем предложении артикль а, если на него уже два раза внимание обратили в предыдущем предложении и оба участника знают, о какой вещи идёт речь?---Нет, не обратили внимание, тем более два раза. В последнем предложении вообще употребляется другое слово. Кроме того, здесь нет ссылки на известное или указания на объект, здесь элементарно называются объекты (одно из деревьев, один из кустарников).