Пожалуйста,проверьте перевод

  • Где вы встретились с Айвором? – Where did you meet Ivor?
    Он выходил из банка? – Did he leave the bank?
    Он был рад вас видеть? – Was he glad to see you?
    Он задавал вам какие-нибудь вопросы? – Did he ask you any questions?
    Что вы ему ответили? – What did you answer him?
    А у него есть собственный дом? - Does he have his own house?
    Вам надо взять ссуду в банке – You should get a loan from the bank.
    А я уже взял ссуду в банке – I have already got a loan from the bank.
    Я там являюсь вкладчиком много лет – I have been banking there for years.
    Ещё нет - Not yet.
    Мы с женой уже посмотрели три дома, но нам ни один из них не понравился – My wife and I have already seen three houses, but we liked none of them/we didn’t like any of them.
    Где это находится? – Where is it?
    Мне бы хотелось посмотреть его дом – I would like to have a look at his house.
    Что такое подоходный налог? – What is income tax?
    От чего зависит величина подоходного налога? – On what does the amount of income tax depend?
    К какому числу надо платить подоходный налог? – Which date the income tax must be paid?
    Есть ли какие-нибудь другие налоги? – Are there any other taxes?
    Звучит неутешительно – Sounds disappointing.
    Я должен признать, что вы правы – I must admit that you are right.
    Я думал, что он не придёт – I thought he would not come.
    Я с ним познакомился два месяца назад – I met him two months ago.
    А вы знаете его целую вечность – You have known him for ages.
    У вас нет ничего общего – You have nothing in common.
    У меня много книг по медицине – I have a lot of medical books.
    Что именно вам надо? – What do you need?
    Дайте мне взглянуть – Let me have a look.
    Эти книги вы можете купить на Пятой улице – You can buy these books on the Fifth street.
    Там есть специализированный книжный магазин – There's a bookstore over there.
    Если хотите я вас подвезу – If you want I can give you a lift.
    Поторопитесь – Make haste.
    Фильм начнётся через десять минут – The movie will start in ten minutes.
    Не забудь взять зонтик – Don't forget your umbrella.
    Идёт дождь – It's raining.
    Сегодня приезжает Денис – Denis is arriving today.
    Я не могу его встретить – I can't meet him.
    У меня очень много работы – I have very much work.
    Это очень любезно с твоей стороны – This is very kind of you.
    Боюсь, что ты не сможешь сделать то, что надо – I am afraid you will not be able to do that it is necessary.
    Далеко не так – Far from it.
    Ты очень хорошо знаешь своё дело – You are qualified for the job.
    Здесь есть несколько документов, которые я должен подписать – Here are a few papers that I must sign.

  • Где вы встретились с Айвором? – Where did you meet Ivor?---Or"Where did you meet with Aivor"? Все зависит от смысла.

    Он выходил из банка? – Did he leave the bank? ---Was he leaving the bank?

    Я там являюсь вкладчиком много лет – I have been banking there for years.---I have been depositing/have deposited money with this bank for many years.

    Что такое подоходный налог? – What is income tax?---...an income tax?

    От чего зависит величина подоходного налога? – On what does the amount of income tax depend?---What does an income tax depend on?

    К какому числу надо платить подоходный налог? – Which date the income tax must be paid?---By what date is an income tax to be paid? When is an income tax to be paid?

    Что именно вам надо? – What do you need?---What exactly...?

    Там есть специализированный книжный магазин – There's a bookstore over there.--- There is a speciality/an outlet bookshop over there.

    Не забудь взять зонтик – Don't forget your umbrella.---Or 'Remember to take your umbrella".

    У меня очень много работы – I have very much work.---I have a lot of work to do.

    Боюсь, что ты не сможешь сделать то, что надо – I am afraid you will not be able to do that it is necessary.---...that needs to be done/whatever needs to be done.

    Ты очень хорошо знаешь своё дело – You are qualified for the job.---You know your onions. You are quite good at what you do.

  • Спасибо большое Vitalik.