Translate the sentences using Present or Past Perfect Continuous tenses.

  • 1. Дети гуляют на улице с тех пор, как пришли из школы. 2. Когда мама позвала детей домой, они уже час гуляли на улице. 3. Мы изучаем эту тему с начала семестра. 4. Когда нам дали контрольную, мы изучали эту тему уже почти месяц. 5. Дик что-то ищет в своей комнате с тех пор, как пришел с работы. 6. Когда я зашел к Дику, он уже долго искал что-то в своей комнате. 7. Мы обсуждаем эти вопросы с самого утра. 8. Когда он присоединился к нам, мы уже несколько часов обсуждали эти вопросы. 9. Профессор исследует эти проблемы уже несколько лет. 10. Он исследовал эти проблемы несколько лет, когда наконец решил опубликовать результаты своей работы. 11. Мне надо спешить. Сара ждет меня уже полчаса. 12. Когда я пришла, Сара ждала меня уже полчаса. 13. Марк изучает этот вопрос с тех пор, как впервые заинтересовался им. 14. Когда Марк заинтересовался этим вопросом, коллеги изучали его уже некоторое время.

  • 1. Дети гуляют на улице с тех пор, как пришли из школы.---The children have been taking a walk since they came home from school.
    2. Когда мама позвала детей домой, они уже час гуляли на улице.---When mother called the children home, they had already been wakiong for an hour.
    3. Мы изучаем эту тему с начала семестра.---We have been studying this topic since the start of the term.
    4. Когда нам дали контрольную, мы изучали эту тему уже почти месяц.---When the time came for us to write a test, we had been studying this topic for almost a month already.
    5. Дик что-то ищет в своей комнате с тех пор, как пришел с работы.---Dick has been looking for something in his room since he came home from work.
    6. Когда я зашел к Дику, он уже долго искал что-то в своей комнате.---When I called on Dick, he had been looking for something in his room for quite a time already.
    7. Мы обсуждаем эти вопросы с самого утра.---We have been discussing these issues since the very morning.
    8. Когда он присоединился к нам, мы уже несколько часов обсуждали эти вопросы.---When he joined us, we had already been discussing these issues for several hours.
    9. Профессор исследует эти проблемы уже несколько лет.---The professor has been examining these problems for several years.
    10. Он исследовал эти проблемы несколько лет, когда наконец решил опубликовать результаты своей работы.---Her had been examining these problems for several years when finally he decided to have the findings of his work published.
    11. Мне надо спешить. Сара ждет меня уже полчаса.---I have to hurry. Sarah has been waiting for me for half an hour already.
    12. Когда я пришла, Сара ждала меня уже полчаса.---When I came, Sarah had been waiting for me for half an hour already.
    13. Марк изучает этот вопрос с тех пор, как впервые заинтересовался им.---Mark has been studying this matter since he first took an interest in it.
    14. Когда Марк заинтересовался этим вопросом, коллеги изучали его уже некоторое время.---When Mark took an interest in this matter, his colleagues had been studying it for some time already.