Артикли

  • Приветствую всех! Буду рада любой помощи, каждому объяснению.
    Про артикли читаю уже не первый раз и все равно возникают заминки.
    _________________________
    Согласно правилу, если мы читаем/говорим о предмете в первый раз (при этом речь об исчисляемом существительном) мы употребляем артикль а. Если не первый раз, то the. Все понятно, ничего сложного.
    Н-р: This is a book. The book is thick.
    Но почему же тогда далее в решебнике с упражнениями идет:
    He is a doctor. He is a good doctor.
    Во втором предложении доктор упоминается уже не впервые, хотя интуитивно я также говорю "а", почему - объяснить не могу. Но ключи ясно говорят: Ставь "а"!
    _________________________
    Далее:
    Those are books. The books are new and old. Those are ___ new and old books.
    Опять же, опущение артикля в последнем предложении мне не понятно. Почему не "the"?
    _________________________
    Также сказано, что определенный артикль может употребляться даже если о предмете мы говорим впервые, но предмет является определенным по ситуации.
    И предложение из упражнения:
    He is at home. He is in his room. He is sitting at THE table.
    Откуда у нас вылезло the? Откуда мы знаем о каком столе идет речь? Он же появился тут впервые.
    __________________________
    Буду крайне признательна, если кто-нибудь подскажет в чем тут подвох!

  • Но почему же тогда далее в решебнике с упражнениями идет:
    He is a doctor. He is a good doctor.
    Во втором предложении доктор упоминается уже не впервые, хотя интуитивно я также говорю "а", почему - объяснить не могу. Но ключи ясно говорят: Ставь "а"!

    ---Весь секрет с лове GOOD. Оно дает качественную оценку или сообщает новое качество, новую информацию и докторе. Потому и неопределенный артикль.

    Those are books. The books are new and old. Those are ___ new and old books.
    Опять же, опущение артикля в последнем предложении мне не понятно. Почему не "the"?

    ---В единственном числе был бы неопределенный артикль. Во множественном числе употребляется нулевой артикль.

    He is at home. He is in his room. He is sitting at THE table.
    Откуда у нас вылезло the? Откуда мы знаем о каком столе идет речь? Он же появился тут впервые.

    ---Во-первых, есть ряд предлогов. после которых по умолчанию употребляется определенный артикль. Здесь один из таких предлогов.
    Во-вторых, у него в комнате один стол, вряд ли там несколько столов, поэтому он всегда определенный. Можно сказать He is sitting at a table. Имется в виду, что он сидит за одним из многочисленных столов в данной ситуации, например, в ресторане.

    Подвохов тут никаких нет, есть знание правил и ситуации.

    Скрыть комментарии
  • Не ожидала столь быстрый ответ, благодарю за помощь!
    Поняла практически всё, кроме одного момента:
    Those are books. The books are new and old. Those are ___ new and old books.
    Опять же, опущение артикля в последнем предложении мне не понятно. Почему не "the"?

    ---В единственном числе был бы неопределенный артикль. Во множественном числе употребляется нулевой артикль.
    __________
    Но ведь и определенный артикль "the" тоже употребляется для множественного числа и во втором предложении данного примера он тоже был. Почему тогда мы не употребляем его в последнем предложении? Почему у нас именно нулевой артикль?

  • Вы же сами ответили: было бы ед число, был бы неопр артикль, во мн числе --соответственно нулевой. При чем тут the? Для него здесь нет условий.

    Скрыть комментарии
  • Я подумала, что если у нас уже упоминалось ранее, что это новые и старые книги + мн.ч, то и далее будет the.

  • Там конструкции разные. The books are new and old(new and old --часть сказуемого). Those are new and old (определение качественное)books. Как определение оба прилагательных употребляются впервые. Такие вот заморочки.

    Скрыть комментарии
  • Вот оно что, начинает доходить. Спасибо вам за помощь, Vera, очень помогли)