Перевод предложений

  • The corporate purchasing department usually ills the purchaser role.
    Who ills the user role depends on the product or service.
    As such, the number of managers illing the buying roles varies from one to 35.
    In very trivial situations, such as a manager’s purchase of a pocket calculator on a business trip, one person will ill all six roles.
    In more important buying situations, the number ofmanagers assuming roles increases. In a study of 62 capital equipment and service acquisitions in 31 companies, Wesley J. Johnston and I quantiied the buying center.

  • У вас там, как у Ильфа и Петрова "машинка с турецким акцентом.
    Вот оригинальный текст, понятно что не ill, а fill. Отсюда и танцуйте.

    The corporate purchasing department usually fills the purchaser role. Who fills the user role depends on the product or service.
    Remember that I am discussing social roles, not individuals or groups of individuals. As such, the number of managers filling the buying roles varies from one to 35. In very trivial situations, such as a manager’s purchase of a pocket calculator on a business trip, one person will fill all six roles

  • Спасибо Вам, Вера! Попробую поработать с оригиналом.

    У меня возник еще вопрос: как лучше перевести выражение "chanpion power"? Не могли бы Вы помочь?

  • "Champion power", прошу прощения, плохо текст из статьи копируется

  • Как насчет хотя бы предложения, не говоря уж о контексте?

  • Если champion --в роли прилагательного, то «лучшее»