"Тоже" "также"

  • Я не пойму как правильно перевести слово "также" "тоже" . Я так понял also - ставится в середине , а вот " the same " и "too" на конце , какая между ними разница ? Перед "too" вроде как в некоторых случаях надо "so " ставить , а вот дальше не врубаюсь

  • the same не тоже, также, а ТОТ ЖЕ САМЫЙ/САМАЯ/САМОЕ/ТЕ ЖЕ САМЫЕ.

    Я так понял also - ставится в середине ---Правильно поняли.

    "too" на конце---Правильно.

    Перед "too" вроде как в некоторых случаях надо "so " ставить ---Дайте пример этих некоторых случаев, так трудно говорить.

    Кроме also и too употребляется еще и AS WELL, которое ставится в конце предложения.

    Разницы никакой в смысле передачи значения и смысла. Поэтому фразу "Он тоже умный" переводим как "He is also clever" or "He is clever too" or He is clever as well".

  • В отрицательных предложениях either He doesn't agree either.