как перевести presence в подобных контекстах?

  • If the sacrifice has already been made, Shadra's presence is going to start creepin' into this realm.

  • Думаю, как и обычно. Присутствие, явление.

  • ага ее присутствие будет переползать в эту реальность. очень осмысленно)

  • Я прочитала содержание дальше. Да, именно ее присутствие. И именно ползти. Потому что пауки ползают. А она их королева.

  • Ясно, что переводить надо не дословно. Это дело творческое.

  • Возможно" ...Если эта жертва уже принесена, королевская сущность Шадры будет медленно проявляться в этом королевстве/расползаться по этому королевству/распространяться по этому королевству/расползаться по этому королевству.
    Другими словами, после принесения этой жертвы ее королевский авторитет будет медленно расти в этом королевстве.

  • да, контекст вы ошибочно взяли- но сущность очень хорошая идея, спасибо