Second conditional

  • Помогите пожалуйста, кто знает английский.
    Write sentences using the second conditional
    1.Don's got such a lof of homework that he's not going to play football tonight
    2.I can't swim so I'm not going scuba diving with Terry
    3.We're not going to order a pizza because we don't have enough money
    4.We're not staying in the same hote, so we can't share a room
    5.I'm not you,but I think you schould call Athony right now!
    6. I can't come because I have to help my dad with something
    7. I don't go to bed as late as you so I'm able to get up early in the morning

  • Все просто. Сначала вам надо понять смысл предложения, потом переделать его в кондишенал II.
    Даю пример на первом предложении. Речь от том. что у Дона большое домашнее задание, поэтому он не будет сегодня играть в футбол. Значит, если бы у него было меньшее дом. задание, он бы играл в футбол. А теперь дело техники. Говорим: If Don had less homework to do, he would play football tonight.
    И так разбираемся с каждым предложением и составляем условные второго типа.

  • Не знаю уж, насколько все просто. Но спасибо!

  • 2Если бы я умел плавать, я бы пошел нырять с Терри 3. Если бы мы имели достаточно денег, мы бы заказали пиццу.4.Если бы мы остановились в одном отеле, мы бы взли комнату на двоих. 5. Если бы я был на твоем месте, я бы позвал Энтони прямр сейчас.6.Если бы я не должен был помочь папе, я бы пришел.7.Если бы я ложился спать поздно, я бы не смог вставать рано утром.

  • Просто.
    Вы уговорите себя, что это просто, и тогда все действительно будет сделать несложно.

    Показываю еще раз на втором примере. Прочитаем предложение и мысленно переведем его: Я НЕ МОГУ ПЛАВАТЬ, ПОЭТОМУ НЕ БУДУ НЫРЯТЬ ПОД ВОДУ С ТЕРРИ.
    Но это изъявительное наклонение, а нам надо переделать его в сослагательное, относящееся к настоящему или будущему времени, ТО ЕСТЬ СДЕЛАТЬ КОНДИШЕНАЛ II.
    Вот и давайте сделаем, то есть от слов перейдем к делу. Мы получим вот что: ЕСЛИ БЫ Я УМЕЛ ПЛАВАТЬ, Я БЫ ВМЕСТЕ С ТЕРРИ НЫРЯЛ ПОД ВОДУ.
    А теперь то же самое ПО-АНГЛИЙСКИ: IF I COULD SWIM, I WOULD SCUBA DIVE (GO SCUBA DIVING )WITH TERRY.
    Что здесь главное? Это выбор времени в сослагательном наклонении. В придаточном предложении---это паст индефинит, в главном---это фьючер индефинит в прошедшем.
    Как видите, не так страшен черт, как его малютки.