difference in words

  • Hi
    Не могу понять в чем разница между
    a played boy and a boy played
    Thanks

  • Ну, вы даете!

    Первое невозможно, это абракадабра. Где вы такое чудо видели ?

    Второе---это подлежащее +сказуемое-Мальчик играл...
    Тут должно быть продолжение.

    Скрыть комментарии
  • я про причастный оборот
    там есть разница в переводе я не помню что нам тогда учитель говорил.
    Нигде не видела. Сама изобретаю. a cried boy or a boy cried
    рассматриваю как причастие

  • Не могу понять в чем разница между
    a played boy and a boy played

    В первом случае бред получается, во втором "мальчик играл"

    a cried boy or a boy cried
    Вот это лучше пример. Плачущий мальчик/ Мальчик плакал. В первом случае это Past Participle

  • я про причастный оборот
    там есть разница в переводе я не помню что нам тогда учитель говорил.
    Нигде не видела. Сама изобретаю. a cried boy or a boy cried
    рассматриваю как причастие

    ---В причастном обороте вы употребляете НЕ ТО ПРИЧАСТИЕ.
    Надо A PLAYING BOY, то есть причастие 1.
    Точно также говорим A PLAYING BOY.
    Если хотите получить причастие 2, то это делается так:
    The game played at the family reunioin yesterday was very interesting. Вот тут слово PLAYED будет уже причастием 2.

    Изобретать, конечно, надо и полезно, но делать это следует не наобум, а после ознакомления с соответствующим материалом в грамматике. Найдите соответствующий раздел, прочитайте его, осмыслите, особенно НА ПРИМЕРАХ, а уже потом приводите свои собственные примеры.

    Скрыть комментарии
  • thanks