Учебники

  • Привет. Ищу учебники (с ответами) с заданиями для перевода текстов с рус. на англ. Можете посоветовать какие-нибудь ?
    Мой уровень Upper-Intermediate

  • Зачем вам с таким уровнем учебники с ответами?

    Вы сами можете дать ответ кому угодно.

    Или все-таки есть неуверенность в собственных силах?

    Тогда это не Upper-Intermediate.

  • Виталий, вы переоцениваете уровень Upper Intermediate. У меня Advanced, и я все равно нередко не уверен :)

  • Ну, чувство неуверенности, которое иногда нас посещает, отметать. конечно, нельзя.
    тут вы правы. Особенно, когда рядом находится человек, который всегда и везде уверен во всем, который говорить уверенным голосом, громко и четко. Он как бы заставляет вас почувствовать себя пигмеем в его присутствии.

    Но, что интересно? Когда вы начинаете его анализировать, вы приходите к выводу, и делаете это довольно быстро, что его уверенность строится НИ НА ЧЕМ. Все, что делает он, вы прекрасно знаете и делаете это не хуже его, если не лучше. В таих случаях. ваша неуверенность быстро испаряется.

    Хуже, если вы испытываете неуверенность не в сравнении, а внутри себя. Это уже ваша черта характера, от которой надо избавляться. Чем скорее---тем лучше.

    Но, это все слова. Нужны конкретные примеры вашей неуверенности.

  • Перевод - это творческий процесс, для перевода худ.произведений не может быть шаблона или единственного верного варианта, т.е. правильного ответа, но, действительно, есть учебники по переводу текстов из узких областей (экономика, коммерция, юриспруденция, IT технологии и т.д.), где применяюся спецтерминология и устоявшиеся обороты речи, не имеющие разночтений