Помогите с переводом

  • Picture the scene: Your favorite band is playing in another town that’s only two hours away, but you’ve still got some work to get done and no one is willing to split the driving. Fortunately, this isn’t 1998, so you get in your autonomous vehicle, tap in the destination, and swivel around to your desk and bang out the rest of those emails. Autonomous driving promises more than just saved time, it’s enough to make society reassess its concepts of time and space — after all, what’s a two-hour drive if you can work on the way? — and it could arrive in just three years’ time.

    Я понял смысл абзаца. И выделенный участок по смыслу звучит как "ты сможешь вернуться к своим делам" . Я его понял так. Правильно ли это? Почему в предложении используется слово desk, ведь в машине нет стола? Или это в метафорическом смысле?

  • Фигурально