Would have been

  • Technologies that would have been indistinguishable from magic mere generations ago are now within our reach.

    Подскажите, что это за время такое странное и по какой логике его можно использовать. Эта конструкция понята в случае условного предложения или в случае "будущего в прошедшем" при согласовании времён, но вот тут то что?

  • Вот например отрывок из книги Martin Hewings - Advanced Grammar in Use:

    When we want to indicate that we think an unreal past situation - that is, an imaginary situation
    or a situation that might have happened in the past, but didn't (see also Unit 99) - is certain we
    use would have + past participle:
    • I would have been happy to see him, but I didn't have time.
    • If your father had still been alive, he would have felt very proud of you today.
    • My grandmother wouldn't have approved of the exhibition.

    В последнем примере нет условной части предложения, она необязательна.
    И мы не можем использовать просто "would be" т.к. мы говорим о прошедшем времени, а "would be" могло бы использоваться если бы мы хотели сказать что эти технологии были бы неотличимы от магии сейчас.

    Вот еще из книги Murphy R - English Grammar in Use:
    We use would have (done) when we imagine situations or actions in the past (=things that didn't happen):
    • They helped us a lot. I don't know what we'd have done (=we would have done) without their help.
    • I didn't tell Sam what happened. He wouldn't have been pleased.

  • A relative clause with conditional 2(past conditional ). Которое было бы невозможно/недосягаемо много поколений/лет назад, сейчас доступно.

  • А тут и есть условность, относящаяся к прошлому ( generations ago).
    Это кондишнл 3.
    Вам надо обратиться к правилу и внимательно его изучить.

  • А и в самом деле это условное предложение... Спасибо за ответы. Я почему-то не думал, что существуют условные с вырезанной условной частью. Ну, теперь буду знать.