Как перевести это?

  • Как перевести выделенный участок? Смущает слово perspective.

    This practice of mashing up words to coin new ones is so common even Mark Twain - who had a love-hate relationship with German - once complained that “some German words are so long that they have a perspective.”

  • ...что с ними возникают проблемы.

  • Некоторые немецкие слова настолько длинны, что их можно наблюдать в перспективе. Когда смотришь вдоль такого слова, оно сужается к концу, как рельсы железнодорожного пути.
    Данная статья "Об ужасающей трудности немецкого языка" есть на русском языке. Можно было и погуглить).