Помогите с фразой

  • Night-time operations present extreme challenges. Intensive and rigorous, constant combat takes its toll on front-line soldiers; they crave sleep, fatigue is increased, concentration levels fall. At the same time soldiers need to be alert, alive to the threat that could be just moments away. One obstacle might stand in the way, the rules of engagement are different; it’s pitch black – anything can happen and will.

    Не понимаю, что значит:
    "Одно препятствие может стоять на пути и правила боестолкновения отличаются"

    И далее какой-то pitch black. Что это такое мне также не удалось понять.

  • Pitch дословно переводится как смола, деготь. Pitch black -- это чернее чёрного, беспросветная темнота, хоть газ выколи.

  • Pitch black --кромешная тьма.
    rules of engagement — правила задействования сил и средств; правила ведения боевых действий

  • А всё, теперь и понял, к чему тут One obstacle, спасибо.