в чем разница

  • чем отличаются фразы в чем разница?

    i am dress.
    i dress.

    i am not dress
    i do not dress

    was i dress?
    did i dress?

    перевод одинаков или есть смысл в разнице?
    какое выражение и когда использовать?

  • тогда пойдем другим путем в чем разница
    are you speak english?
    do you speak english?

    Скрыть комментарии
  • Например Вы спрашивайте

    в чем разница
    are you speak english?
    do you speak english?

    Дело в том, что вопросительной формы are you speak english? в английском языке вообще нет.
    Do you speak English? - 'Это правильная грамматическая форма вопроса.
    потому, что здесь спрашивается о возможностях человека, которые он постоянно использует, значит
    ( Present Simple - настоящее простое время. )
    https://www.native-english.ru/grammar/present-simple

  • Значение слова dress - платье / одеваться / парадный, теперь посмотрите, что Вы написали:
    i am dress. - Вы что платье или парадный мундир? тогда должно быть I am a dress. или Вы что просто порадный, тогда после прилогательного не хватает существительного.
    Наверное правильно будет
    I am dressed - Я одет.
    Вы как думаете?
    Тоже самое и в отрицательных предложениях

  • I love you.

    Скрыть комментарии
  • Wow, Who are you, male or female? )))

  • I dress - Я одеваюсь
    ну это покатит, только нужно учитывать, что Вы говорите о постоянно происходящем действии, например:
    I dress every morning at 7AM.
    лисно мне нравится вариант с глаголом get
    I usually get up at 7 AM, then have a shower, get dressed and have some breakfast etc.

  • Кажется я понял. DO - используем там где простой глагол является главным действующим лицом в простых конструкциях.
    Там где используем сложные глагольные формы,причастия, деепричастия и временные состояния - используем конструкции с BE. кто знаток языка - подтвердите или нет?

    Скрыть комментарии
  • Вы немного не так понимаете. В английском языке важно понятие времени, когда и что происходило и закончилось действие или продолжается или постоянно повторяется, например:
    I always get up at 7 AM - Я всегда встаю в 7 утра ( Present Simple - настоящее простое время. )
    Ситуация понятна, а вот представте Вы проспали на работу и Вам уже звонит босс, отвечая на звонок, ещё лёжа в постеле и сладко потягиваясь Вы говорите:
    Oh, sorry, I am getting up .... О, простите, я встаю....
    т.е. Вы уже в процессе вставания, хотя ещё в постели, сладко потягиваетесь

    Посмотрите это видио, надеюсь поможет
    https://www.youtube.com/watch?v=IRzTC8ho6xg&t=2s

  • просто хочется знать на что ориентироваться в построении конструкций -фраз.

    Скрыть комментарии
  • Орентируйтесь на сюжет происходящего, в сознании представляйте то, о чём Вы говорите то, о чём Вы строите грамматические конструкци.
    Например, Вы смотрите сериал Декстор, там столько серий, что в процессе просмотра Вы будите находится месяц, а то и два, и всё это время, работая, делая покупки в магазинах, занимаясь хозяйством или просто засыпая ночью в собственной постели Вы всё ещё находитесь в процессе просмотра сериала "Декстер"
    и говоря об это Вы должны использовать Present Continuous
    I am watching Dexter.
    Ну и тогдалие....

  • If you love me, let's keep on.
    Представленный Вами вариант was i dress? сродни первовому, Вы же не были платьем и тд. и тп. но Вы вполне можите быть одетым I was dressed, а Вы можите спросить Was I dressed? - Был ли я одет? но это для этого нужно много водки или вискаря выпить

  • Или конструкции с BE применяются предпочтительно в паре не с глаголами?

    Скрыть комментарии
  • Понимаете, уже на этом этапе очень важно уметь правильно использовать глагольные формы, например, инфинитив используется для повелительного накланения, т.е. отдаёте приказ: Иди ! Беги ! Пей ! Приведи / принеси ! и тд
    Помните: Run, Forest, run !!!
    Go home.
    Have, some water, not vodka.
    Bring her to me. / Bring some money, mate.

    Поэтому, в данной грамматической форме, англичане так часто добавляют слово please чтобы прозьба не выглядела как приказ.
    Get me some coffee, please. - принеси мне пожалуйста кофе
    Make breakfast, please. - сделай завтрак, пожалуйста
    и тд и тп

  • Вы спрашиваете:

    BE применяются предпочтительно в паре не с глаголами?

    BE - это и есть глагол в повелительном накловении БУДЬ конструкция призывающая к действию, например:
    Be with me, please. - Будь со мной пожалуйста.
    https://www.youtube.com/watch?v=Gyv3xdz1vhQ
    Cliff Richard Be With me Always

    А вот формы глагола TO BE применяются с местоимениями, именами и существительными
    https://www.native-english.ru/grammar/verb-to-be