Помогите с грамматикой

  • Привет. У меня вот такой вопрос
    Говорят что завтра будит холодно.
    Man sagt - это в немецком слово МАН укавает на неопределенную персону. Что кто-то говорит. Как же в английском ?
    They say, that will be cold tomorrow ?
    Благодарен за обьяснение )

  • Забыл добавить вот ещё. Что бы хорошо говорить нужно много говорить. Вот тут Нужно опять указывать на эту форму МАН как в немецком. Просто я не знаю какая это часть грамматики в русском )))
    In order to good to speak, they need to speak much - Что бы(для того что бы) хорошо говорить нужно много говорить.. Правильно ?

  • They say that ir will be cold tomorrow=They say that tomorrow will be a cold day.

    You need to /have to speak much to be able to learn to speak well.

    Я дал варианты.

  • They say - укавает на неопределенную персону как и Ваш вариант в немецком , к тому же that здесь не нужно ставить, потому что это прямая речь

    They say, ' it will be cold tomorrow.'

    Со вторым предложением, In order to good to speak, they need to speak much

    In order to ....... после ( to ) всегда будет глагол

    In order to speak - для того чтобы говорить
    ( для простоты запоминания - ( to ) это мягкий знак на конце глагола в русском варианте)

    также в данном случае следует использовать слово WELL вместо слова GOOD, потому что GOOD это прилагательное, а WELL - это наречие.

    In order to speak well ..... например:

    Did you do good on your exams? - не правильно
    Did you do well on your exams? - правильно
    I can’t believe it! I did good on the test. - не правильно
    I can’t believe it! I did well on the test. - правильно
    Today, at last, life is good . - правильно

    Ну, а остальное правильно

    Скрыть комментарии
  • Спасибо за подробное обьяснение