Помогите пожалуйста перевести

  • Her many friends, among whom i like to be considered, gave her encouragement. Я попробовала перевести так. Ее многочисленные друзья, среди которых мне нравиться занимать свое место, дали ей поощерение. Правильно ли я догадалась, не исказила ли смысл?

  • Я бы сказала, что encouragement это 'поддержка', а не 'поощерение'. Поощерения обычно начальство раздает, а не друзья. А цель перевода просто понять смысл?

  • Спасибо, цель перевода изучаю самостоятельно Advanced grammar in use. Это из темы relative clauses with prepostions. Затрудняла середина предложения among whom I like to be considered.

  • Литературно:кем мне нравится себя считать

  • Спасибо