Артикль и существительные в роли определения

  • В отечественной традиции эта конструкция именуется существительными в роли определения.

    У англоязычных грамматистов это Noun Chains.

    Я просмотрел несколько учебников, в том числе для языковых вузов.
    Не могу найти правило. У меня такое ощущение, что я плохо смотрю. Ну, не может быть это не упомянуто.

    a pump house – насосная станция
    apple juice - яблочный сок.

    Вот почему pump и apple здесь без артикля? В учебнике пишут - артикль относится к определяемому слову. В данном случае - house. А про то, что существительные в роли определения лишаются артикля я что-то не могу найти. Все глаза уже просмотрел.

    У англоязычных есть еще, вроде бы, тенденция называть такие существительные прилагательными. Все - это прилагательное. А у прилагательных артикля нет. В принципе, логично. Правда, читал я только по-русски про это - что они это дело называют прилагательными (нагуглил). Но - с другой стороны - вполне понятное и запоминаемое правило.

    Помогите мне, пожалуйста, найти что-нибудь об этом найти в учебнике грамматики. По-русски или по-английски.

  • Другими словами вы предлагаете сказать "a pump а house "или "а а pump house ".
    Ну, и что это будет за чепуха?
    Мы говорим an apple, но juice. соединяем слова, то получаем apple juice или the apple juice в зависимости от ситуации.

  • Виталий, я ничего не говорю и не предлагаю.

    Я наоборот спрашиваю: где об этом грамматическом явлении почитать.

  • https://study-english.info/noun-attribute.php

    Если не подойдёт, наберите "существительное в функции определения английский"

  • https://www.thoughtco.com/what-is-attributive-noun-1689012

  • https://www.aje.com/arc/editing-tip-attributive-nouns-or-adjective-nouns/

  • Вера, спасибо за ответ. Но вот по вашим ссылкам - там про артикли что-нибудь сказано?
    И гуглить вот по этому вопросу - ну, гуглил уже. Это вопрос не про существительные в функции определения. Потому что - вот судя по вашим статьям - не пишут об этом в статьях на эту тему. Либо я как-то не так смотрю и не вижу в упор.

    Да, можно найти, что артикль идет к определяемому слову. А про остальные существительные ничего найти не могу.

    Это либо слишком очевидно, либо не очевидно вообще. В любом случае это материал для 4-5-6 класса. Вроде бы, должно быть много материала. А вот не получается найти.

    Скрыть комментарии
  • Как это не пишут, когда везде написано, что функция определения, в английских даже называют adjective -- прилагательное. Если написано , что артикль относится к определяемому слову, что еще нужно? Разжевать , что к остальным не относится? Или что перед прилагательным не ставится?

  • Не пишут об этом в статьях потому, что это очевидно.
    Вы смотрите так, как надо, и в упор все видите, но вы ПОНИМАЕТЕ не так, как надо.
    Неправильное понимание приводит к странным вопросам, ответы на которые вы никогда нигде не найдете.
    Это не материал для 4-5-6 классов, у них еще кишка тонка, чтобы понять такое явление в английском языке. В школах это просто заучивается наизусть без подробных объяснений. Причем, рассматириваются простейшие случаи, не более.
    Попробуйте найти материал о стоневалевских (stonewall) конструкциях в английском языке.
    Там все должно быть объяснено подробным образом.
    Возможно, вы найдете и объяснение к применению артиклей в таких английских конструкциях.

  • "We hope that you can make full use of the flexibility of the English language, including the use of nouns as adjectives! If you have questions about a specific attributive noun usage, write us any time at AskAnExpert@aje.com."
    Это из последней ссылки. Можете написать и задать вопрос.

  • Виталий, а почему вы делаете странные выводы? Что я не понимаю, например. И что это очевидно. И что вопросы странные.

    Я всего лишь спросил: где про это прочитать. Артиклей нет, всем очевидно, а прочитать негде. Нужно прочитать в нормальном учебнике. Или в статье в приличном журнале. Или где-то в авторитетном издании каком-то.

    Скрыть комментарии
  • Странные выводы как раз делаю не я, а кто-то другой.
    Вопросы ваши тоже странные. Лично я никогда ни от кого такого раньше не слышал.
    И когда я учился, а это было очень давно, мы тоже не задавали своему куратору таких вопросов, потому что все все понимали, и подобный вопрос был бы нелепым.
    И читать об этом вообщем-то не надо, а вот что надо---так это верить людям.
    Наверно, если два человека говорят, что артикль должен быть один, и относитя он к ключевому слову, то так оно и должно быть. Это как в любом деле. Вы садитесь в машину и хотите поехать. Вам показыват, как включать двигатель, потом говорят, что сначала надо включить первую передачу, разогнаться, потом постепенно, а не сразу рывком, переходить на более высокую передачу, пока машина не приобретет нормальный ход.
    Вы ведь не спрашиваете, ПОЧЕМУ НУЖНО ТАК ДЕЛАТЬ И ГДЕ МОЖНО ОБ ЭТОМ ПРОЧИТАТЬ, Просто так надо делать, и все так поступают.
    Наконец, в качестве примера.
    Возьмем три слова по отдельности: a council, a district, a city.
    В таком виде требуется артикль перед каждым из них. Это ясно, как апельсин. Но, допустим, нам надо сказать Районный Совет Города. Мы строим стоневалевскую конструкцию, то есть A City District Council. Вполне понятно, что ключевым словом здесь будет Совет. Оно на последнем месте. А далее мы употребляем два других слова ПЕРЕД ним, причем без всяких окончаний, так как их просто нет. Вы же не спрашиваете, почему без окончаний, вы это принимаете на веру, как должное. Артикль. который употребляется вначале, относится к последнему слову. В стоневалевской конструкции больше артиклей не надо употреблять. Но если вы хотите сказать это же самое через предлог OF, тогда другое дело. Мы начинаем употреблять артикли и говорим A District Council Of A City или A Council Of A District Of a City.
    Очевидно же, что для понимания этого не надо терять время и рыскать в поисках по интернету или выходить на некий суперский учебник МГУ. Такие вещи можно встретить в любой мало-мальски хорошей грамматике или услышать от сведущих людей.