можно так сказать? спасибо!!

  • There was a freezing rain in Moscow some years ago. It formed the ice coating on the trees and many of them fell under the weight of it.

  • Вы подумали. как можно было бы изменить концовку предложения?
    Если ничего больше не приходит в голову, подумаем вместе.

  • Rain - неисчисляемое (https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/rain_1?q=rain).

    There was и some я бы попробовал как-то избежать здесь. Мне это напоминает какой-то оттенок былинности. Но это придирки.

    It formed the ice - я бы без артикля употребил.

    Я думаю, что ледяной дождь не на деревьях намерp все-таки. Т.е. стоит ли так говорить - что он намерз на деревьях? Он на ветках намерз. Но это опять придирки.

    Coat smth (https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/coat_2).

    It - это ведь вместо дождя у нас. Так деревья упали ведь не под весом дождя, а под весом льда. Это опять придирки.

    Я попробую дать свой вариант.

    Freezing rain happened in Moscow several years ago. Ice coated branches of trees, and a lot of trees fell under the weight of it.

  • Притяжательный падеж в конце

  • Да, верно, ...fell under its weight звучит лучше.
    Но тут другой вопрос: А хорошо ли это вообще звучит?
    Нашел интересные примеры. Мне кажется, можно было бы применить в нашем случае.

    Под тяжестью бревна ветка дерева обломилась.--- And the weight of the log... snapped the limb of the tree.

    Он бил в свою наковальню, и волны становились всё выше, накрывая корабли, и один пошел ко дну под тяжестью воды.---He beat his anvil and the waves grew ever taller, soaked the boats, and one went down, heavy with water.

    ------and many trees fell heavy with the weight of the ice coating.
    ---Или and many of them could not sustain the weight of the heavy coating and fell.
    ---Или вообще меняем вторую часть на ...the heavy ice coating formed as a result made the trees bend down low and ultimately fall to the ground.

    Однако, как мне кажется, мы не дали возможности Рите как следует подумать и поспешно вмешались. Надо было бы чтобы она САМА пришла к другим вариантам.