Инфинитив с глаголом "seem"

  • После глагола "seem" употребляется инфинитив. Получается, что можно сказать так: he seems to be here (кажется, что он здесь). Это верно? Просто звучит очень странно. Или, например, так: she seems to be sleeping (кажется, что она спит). Это правильно?

  • Все правильно.
    Звучит не странно, а нормально для английского языка.
    Надо изучать теорию, в частности инфинитивный оборот сложное подлежащее.
    Там четко написано, что можно и нужно строить фразы в рамках этого оборота с глаголoм TO SEEM.
    He seems to be here =It seems that he is here.