Рецепт запоминания

  • А я так делать начала с первого класса..Только тода было посложнее перевод найти;) (мне 16)
    Но вот моя проблема в последнее время-я путаю слова и эмоции.То есть,например,слово обозначает одно,а я,слушая песню и переживая что-то другое,позже начинаю вкладывать в него именно свои переживания..Вот,например,The Cranberries-Sorry,son.Там есть строчка:
    "Please,don't call me responsible"
    И вот я всегда путаюсь с этим responsible..Ответственный,ведь так?А у меня ассоциируется,как безответственный..или что-то в этом роде..
    Но вообще очень классно.Я тоже так учу обычно..И нового можно много узнать из песен..А ещё смотрю Симпсонов и Футураму,фильмы разные-на английском..Очень действенно)

  • Всё это конечно хорошо (я имею ввиду проработку песен)! Это несомненно помогает в совершенствовании языка, и тем более так намного интересней! Но всё-таки если вы только начинаете изучение английского, этим сильно увлекаться не советую. Почему - потому, что в английских или американских песнях, причем не зависимо от жанра, очень сильно пренебрегают грамматикой - чтобы рифма получалась, сохранялся ритм и т.д. Это у нас в русском крути как хочешь, у них тоже можно "крутить", но это будет не совсем грамотный язык. Вот моё мнение. Соне привет!

  • андрей
    За привет, спасибо. И тебе привет ;) Вот только - мы разве знакомы?

  • Я тоже изучаю английский язык, вот только у меня одна проблема - времени почти не остается после работы, поэтому также как и все остальные частенько приходится изучать английский с помощью песен. Причем у меня именно так и получается: после неоднократного прослушивания я начинаю улавливать смысл)))а вообще было очень интересно читать переписку, много для себя почерпнула и лишь еще раз утвердилась в хорошем эффекте от изучения английского с помощью песен)

  • я тоже так делаю, но текст не читаю, а просто слушаю песни (почти весь день, чтобы я ни делала), потихоньку начинаю разбирать слова, сама переводить и понимать их смысл . . . и немецкий тоже так слова начинаю понимать и переводить, но тут только после прочтения текста, так как его я практически не знаю

  • я не знала об этой методике, но всегда так делала))) это правда))

  • да,это хороший способ,сама так улучшила свое произношение и восприятие английских слов не слух.правда,неосознанно-просто всегда слушала любимые песни,что не понимала-переводила,и так долгое время..а потом поняла,что это реально помогает:))) (только с грамматикой в песнях частенько полный швах,так что основные правила все же самому знать надо)felize +1,правил в языках знаю маловато,а пишу и говорю правильно.

  • A что делать с незнакомыми словами втексте английским владею но береш незнакомые слова постоянно в словарь заглядывать неохото

  • я попробую заранее спасибо!

  • Я, конечно, не знаю, но лично мне такой способ - заучивания с помощью песен - не очень помогает. Мне в основном нравятся только иностранные песни, я пою уже долго, но в какой-то момент понимаю, что не вдумываюсь в смысл слов. Вот и когда я слушаю первый раз песню на английском, мне почему-то абсолютно не важно, о чем она, просто кайфую от английского произношения, от музыки. Сразу скачиваю слова с инета, сразу же пою, если что не понятно, смотрю, как переводится. А потом пою на автомате. Даже если забыла слова, помню набор приблизительных звуков, пою, как слышится, не разбирая слова)))) все равно никто не будет разбирать. Как можно все время акцентировать внимание на смысл слов? Я когда на русском пою, тоже не вдумываюсь особо)