pay lip service to (someone or something)
поддерживать кого-либо на словах, а не на деле
Пример использования идиомы pay lip service to (someone or something):
"If you can support the project, do it. Don't pay lip service to me."
Комментарии:
Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий
Другие идиомы:
- pay in advance
- He who pays the piper calls the tune
- pay an arm and a leg (for something)
- button one's lip
- lick one's lips
- pay through the nose for (something)
- pay one's debt (to society)
- pay the piper
- zip one's lip
- pay one's own way
- on everybody's lips
- hit pay dirt
- pay off
- keep a stiff upper lip
- read (someone's) lips