Условное предложение или нет?

  • Будущее в прошедшем мне тут вообще никак в голову не заходит, будущего я не вижу, возможно потому что язык пока мне чужой английский

  • Почитал насчёт 'd, тоже не нашёл когда это к could относится, на одном конечно интернет-ресурсе пишут что может и к could это сокращение относится, но только на одном, я так понимаю, что и неверно

  • Это точно would, но именно сослагательное наклонение, ну никак на future-in-the past оно не походит

  • Да, на будущее в прошедшем непохоже, потому что эта глагольная форма не оно, это нечто другое.
    Я сейчас буду занят некоторое время, а потом я вам напишу, что это может быть такое.
    Вчера я тоже провел некоторый "маркетинг" и нашел кое что интересное. Но эта информация не в грамматике Качаловой и Израилевич. Надо было поискать в других источниках.

    Насчет"d как сокращенное от could ---надо смотреть, что за интернет ресурс дал такую информацию. Если наши, то это туфта. а если это ответы на вопросы, которые приводят носители языка, тогда это другое дело , и к ним надо прислушаться. Я всего лишь написал, что никогда такого нигде не встречал, но это вовсе не значит, что такого не может быть.

    Хорошо. дам вам намек. Кроме сослагательного наклонения. есть еще и так называемое условное наклонение (conditional mood). Попробуйте поработать в этом направлении.

    Второй намек. Кроме этого, есть еще и так называемые другие употребления глагола WOULD. Попробуйте поискать и это. Если не найдете. я дам вам источник, где об этом сказано. Источник англоязычный.

  • Всё случаи употребления would я уже просмотрел, would в качестве used to может использоваться, would с not, но тут not нет, поэтому даже не знаю что это, поэтому всё сводится к сослагательному наклонению

  • Вот условное наклонение может быть, но это разновидность сослагательного, Кто-то их разделяет

  • А там где где could обозначают с помощью 'd это вот этот ресурс: https://ru.anyquestion.info/a/sekrety-ispolzovaniya-apostrofa-d-v-angliyskom-yazyke#:~:text=%D0%90%D0%BF%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%80%D0%BE%D1%84%20'd%20%2D%20%D1%8D%D1%82%D0%BE%20%D1%81%D0%BE%D0%BA%D1%80%D0%B0%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5,the%20time%20I%20woke%20up

  • Это конечно ерундовый источник

  • Я просмотрел ссылку, которую вы прислали.
    Там нет модального глагола COULD, а есть другие модальные глаголы.
    Это, конечно, не ерунда, но ничего нового нам не дает.

  • Всё случаи употребления would я уже просмотрел, would в качестве used to может использоваться, would с not, но тут not нет, поэтому даже не знаю что это, поэтому всё сводится к сослагательному наклонению

    ---Вот именно: что это такое? Похоже на сослагательное наклонение, в то же время похоже и на что-то другое.