С чего начать учить английский?

  • знать английский в совершенстве. Это как? Не думаю что на планете Земля наберётся и несколько десятков человек знающих английский в совершенстве. Как сказал кто-то из умных: " НЕТ ПРЕДЕЛА СОВЕРШЕНСТВУ" то есть вас изначально обманывают говоря что вы будете знать английский в совершенстве. Даже американцы не знают английский в совершенстве. Спросил как-то у одного, показывая на клён(maple), так как забыл название What's the name of that? the answer was something like "Well, I don't now", и таких случаев было несколько, к сожалению сейчас не помню.
    английского не знал бы никто в мире. А кто его знает? преподаватели и те не знают. спросил как-то у своего преп-ля как будет умопомрачительный(mindboggling) она ответила: нууууууууууууууууууууууууу, в английском столько слов. Я не знаю. другой преп-ль перепутал чернику(blueberry) c ежевикой(blackberry), а что такое bilberry она вообще не знала. просто, всё очень просто: Чем дольше учишь, тем лучше знаешь.

  • Мосье садомазохист?
    Я прожил полжизни без слов ЗНЕТИКУ ЗОНЧАТКА ЗОРИТЬ и дальше проживу. И их английские варианты мне 100 лет не интересны. Главное при изучении языка - отбросить второстепенное. Встречая новые слова, я задаюсь вопросом, нужны ли они мне, интересно ли мне общаться с иностранцами, выясняя разницу между черникой и ежевикой. Учить нужно то что практически пригодится в жизни. Если, как вы выразились, даже американцы не знают английский в совершенстве, то мне знать английский лучше их не потребуется.
    Того что я выучил за год нерегулярными набегами, мне достаточно для общения с людьми без словарей и переводчиков.
    Думаю, почитавшие эти посты, смогут разобраться, кто есть who.
    Желаю Вам дальнейших успехов в ваших нелёгких трудах по изучению умопомрачительных (не буду учить это по английски) словечек.
    А испуганным предыдущими постами порекомендую книгу Эрика Гуннемарка "Искусство изучать языки" (это шведский полиглот).

  • http://www.efl.ru/forum/threads/22591/
    Человек подробно рассказывает, как он выучил язык за 2 года и устроился на работу

  • да вы не злитесь. садомозахист не я. просто будете вы смотреть телевизор, а там вам скажут bilberry или gird или martyr или ещё что-нибудь из 99% английских слов которые вы не знаете. И после этих слов вы даже не поймёте смысла предложения. Было ли там о размножении бабочек или о shopping(е) или о трудностях жизни на северном полюсе. а так будет часто, потому что (q-не буду учить это по английски) Но зато у вас будет твёрдая уверенность что вы знаете английский. будете пык-мыкать со шведами, финнами, беларусами. пожалуйста. p.s. О знании: нельзя знать таблицу умножения, если вы не знаете как умножаются допустим двойки на другие числа. сами всё поймёте когда доберётесь до определённого уровня в английском, а пока работа, работа и только работа. просто смысл говорить: "знаю английский" до того как действительно выучишь. или это у вас такое самоуспокоение- это слово вы учили?.

  • кому что. не знаю как у вас, лично я хочу, не чтобы было ДОСТАТОЧНО, как вы сказали, общаться с иностранцами, а говорить по английски свободно, бегло, и выражать ЛЮБУЮ мысль ,которую я могу выразить на русском, на английском. и если я хочу сказать, что фильм был mindboggling, не был бы вынужден говорить, что фильм был beautiful. И если я хочу сказать человеку - ты урод и м***к, мне не пришлось бы говорить you are a bad man.

  • Arre, специально для тебя стишок:

    Twas brillig, and the slithy toves
    Did gyre and gimble in the wabe;
    All mimsy were the borogoves,
    And the mome raths outgrabe.
    «Beware the Jabberwock, my son!
    The jaws that bite, the claws that catch!
    Beware the Jubjub bird, and shun
    The frumious Bandersnatch!»
    He took his vorpal sword in hand:
    Long time the manxome foe he sought—
    So rested he by the Tumtum tree,
    And stood awhile in thought.
    And as in uffish thought he stood,
    The Jabberwock, with eyes of flame,
    Came whiffling through the tulgey wood,
    And burbled as it came!
    One, two! One, two! and through and through
    The vorpal blade went snicker-snack!
    He left it dead, and with its head
    He went galumphing back.
    «And hast thou slain the Jabberwock?
    Come to my arms, my beamish boy!
    O frabjous day! Callooh! Callay!»
    He chortled in his joy.
    'Twas brillig, and the slithy toves
    Did gyre and gimble in the wabe;
    All mimsy were the borogoves,
    And the mome raths outgrabe.

    Тебе он должен понравиться :-))

  • Виктория
    Вик, а у Вас много материалов по англ. язу?
    Вот я извучаю, и мне очень нужно(
    Не могли бы Вы поделиться??

    С уважением,Юля

  • Мне 12 я в 6 классе английский изучаю с 5-го.В начале года мы проходили произношение,транскрипцию чуть позже алфавит.Но без человека,знающего этот язык невозможно изучать английский

  • Виктория, вышлите, пожалуйста, и мне материалы по английскому, которые у Вас есть. Заранее благодарна, Анна.

  • Виктория
    Здравствуйте, Виктория.
    Прочитала вашу заметку на сайте. И вы любезно предложили скинуть материалы по изучению английского. Если у вас все в силе, скиньте, плиз, на е-майл. Спасибо!