Помогите перевести на английский язык

  • 1.Мама не слышала,как мы вошли.
    2.У нее есть ребёнок о котором нужно заботиться.
    3.Кто обычно водил тебя гулять,когда ты был маленьким?
    4.Ты видел,как она ушла?

    1.Mother didn't hear us come into.
    2. She has the child to take care about.
    3. Who used to take you for a walk when you were little?
    4.Have you seen her go away?

  • ТУС
    A lot of time has passed since I saw you again. Many things have happened over the two years that we have been together, but only good things keep coming back to my memory. My hearth has a very strange feeling. Your eyes are still glowing, your smile driving me mad.
    I even do not know what you feel for me now. I can hardly understand my own feelings, let alone describe them. I am just glad to have seen you again.
    I have been missing you very much.
    You generated within me the emotions that I had long forgotten.
    I am keen on making you happy (I badly want you to be happy).
    Just promise that sometimes you will remember me (... that sometimes you will call me back to your memory).

  • ПОМОГИТЕ, ПОЖАЛУЙСТА, ПЕРЕВЕСТИ !!! ОЧЕНЬ НУЖНО!!!
    «ДРУ» АТ «Банк «Фінанси та Кредит» м.Донецьк, МФО 335816

  • Довідка видана для надання в посольство Іспанії в Україні.

  • я даже и не ожидал, что так скоро смогу вновь тебя увидеть!
    наша прошлая встреча убедила меня в том , что ты мне очень дорога. я благодарю бога за вновь подаренную возможность.
    было очень здорово показать тебе мой город, хоть и гуляли мы совсе не долго. как бы я хотел. чтобы ты осталась тут. но обстоятельства сильнее нас. я до сих пор помню наше последнее расставание в поезде. как же я не хотел тебя отпускать. держать твою руку, слышать голос, чувствовать твой запах, смотреть в глаза... мне так этого всегда не хватает. очень часто я захожу на твои странцу в фэйсбуке и пересматриваю фотографии. наверное это глупо, но я это все равно делаю.
    я любил тебя, и сейчас люблю.
    ты моя!)

  • помогите на английский перевести ))

  • I did not even expect to see you again so soon. Our previuos meeting convinced me of your beeing so dear to me. I thank Gos for a newly presented oportunity. It was great to show you around my city although we did not take a long walk. I wish you would stay here with me. I still remember our last parting on the train. I wished I could have you by my side forever. I will always miss holding your hand, hearing your voice, feeling your smell and looking into your eyes. VEry often I visit your page in FACEBOOK and look through your photoes again. It may appear foolish of me, but I do all the same.
    I loved you and I stiil love you.
    You are mine.

  • Прошу прощения, я пропустил одну фразу.
    Но обстоятельства сильнее нас.- But the circumstances took the better of us.

  • Vitaly
    большое спасибо, очень выручил))

  • Нужна помощь в переводе:
    1. В заметке освещаются последние события за рубежом.
    2. Эта статья затрагивает некоторые вопросы внутренней политики нашей страны.
    3. Автор статьи комментирует новые мирные инициативы правительства.
    4. Этот номер посвящен вопросам сотрудничества стран в области экономики.
    5. Автор статьи уделяет особое внимание ответному визиту правительственной делегации Финляндии в нашу страну.
    6. Статья представляет собой ежедневный политический комментарий по наиболее важным международным событиям.
    7. Заметка имеет целью привлечь внимание мировой общественности в предлагаемым нашей страной мерам обеспечения коллективной безопасности.
    8. Заметка информирует читателей о событиях внутри страны.
    9. События, рассматриваемые в статье, связаны с освободительной борьбой народов колониальных и зависимых стран.
    10. Заметка комментирует предстоящий визит, которому уделяется большое внимание в зарубежной прессе.
    11. Автор данной статьи анализирует пути и методы достижения разрядки международной напряженности.
    Заранее очень признательна=)